jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " mala": 31 records

Tagalog English
alon

[Active Verb:]
umalon

[Examples:]
Umalon ng malakas kahapon sa dagat. (The waves were big yesterday at the sea.)

1) waves (noun) 2) to move like waves (verb)
bagyo

[Active Verb:]
bumagyo

[Passive Verb:]
bagyuhin

[Examples:]
1) Baka ka bagyuhin sa probinsya. (You might get hit by a storm in the province.) 2) Bumagyo ng malakas kahapon. (The storm was raging yesterday.)

1) storm, typhoon (noun) 2) to be hit by a storm or typhoon (phenomenal verb) 3) to rain violently as in a storm or typhoon (phenomenal verb)
bigas

[Examples:]
PALAY is unhusked rice; BIGAS is husked, uncooked rice; KANIN is cooked rice; MALAGKIT is sticky rice (cooked or uncooked); SUMAN is sweet steamed rice wrapped in banana leaves; PUTO is a rice cake. Steamed rice, which is the staple in most meals is SINAI

[Notes:]
PALAY is unhusked rice; BIGAS is husked, uncooked rice; KANIN is cooked rice; MALAGKIT is sticky rice (cooked or uncooked); SUMAN is sweet steamed rice wrapped in banana leaves; PUTO is a rice cake.

(noun) husked and uncooked rice
buhos1

[Active Verb:]
magbuhos

[Passive Verb:]
buhusan

[Examples:]
1) Bumuhos ang malakas na ulan. (The heavy rain poured.) 2) Ibuhos mo ang tubig sa ulo niya. (Pour the water on his head.)

1) to pour -- BUMUHOS (verb) 2) to pour something -- MAGBUHOS, IBUHOS (verb)
buhos2

[Active Verb:]
bumuhos

[Passive Verb:]
ibuhos

[Examples:]
1) Bumuhos ang malakas na ulan. (The heavy rain poured.) 2) Ibuhos mo ang tubig sa ulo niya. (Pour the water on his head.)

1) to pour -- BUMUHOS (verb) 2) to pour something -- MAGBUHOS, IBUHOS (verb)
buwisit

[L2 Definition:]
(syn) malas

[Notes:]
Chinese

(adj) jinxed, bad-omened, annoying, vexing
giling1

[Active Verb:]
gumiling

[Examples:]
Gumiling ka ng malagkit. (You grind some sticky rice.)

(verb) to grind
giling2

[Active Verb:]
maggiling

[Passive Verb:]
gilingin

[Examples:]
1) Maggiling ka ng malagkit. (You grind some sticky rice.) 2) Gilingin mo ang malagkit. (Grind some sticky rice.)

(verb) to grind something
hihip

[Active Verb:]
humihip

[Passive Verb:]
hipan

[L2 Definition:]
(var) ihip

[Examples:]
1) Humihip ang hangin ng malakas. (The wind blew hard.) 2) Hipan mo ang kandila. (Blow out the candle.)

(noun) blowing (as of wind from mouth) (verb) to blow (as of the wind or from the mouth) -- humihip (verb) to blow on something -- hipan
hina1

[Active Verb:]
humina

[Examples:]
Humina ang kanyang katawan matapos siyang tumakbo ng malayo. (His body became weak after he ran a long distance.)

(adj) /ma--/ (mahina) weak; lacking in strength (verb) to become weak

Results Page:
2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
gabi (22), ibang (7), sakit (12), tatlo (3), about (26), akala (8), akita (6), ang mag (58), asarol (1), better (3), bicol (1), blero (1), bony (1), cassava (1), dai (7), dangling (2), did (37), driven (1), duka (2), former (5), gather (7), gumising (2), hilahin (1), hind (51), insa (9), kala ko (1), kapitbahay (3), laks (2), let us (46), lup (22), manen (1), nabukas (3), need (15), niggardly (1), nun (22), nut (40), pagt (10), pahal (1), permit (1), saya1 (3), set upright (1), someone (68), susuntukin (1), terminal (1), to pac (2), torek (1), trot (2), tse (38), uhales (2), you go (14), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 06-03-2017