jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "abuti": 15 records

Tagalog English
pa2

[Notes:]
expresses the immaturity or continuance of a situation and stands in contrast with NA, as MABUTI PA, better yet; BASA PA ANG DAMIT, the clothes are still wet.

(adv) more; yet; still
kabutihan (noun) goodness (rw. BUTI)
kabuti (noun) mushroom
indak

[Active Verb:]
umindak

[Examples:]
Umindak kang mabuti sa sayawan. (You should dance well with the beat during the dance session.)

(verb) to dance in time with the music
singa

[Active Verb:]
suminga

[Passive Verb:]
isinga

[Examples:]
1) Suminga ka upang ikaw ay makahinga ng mabuti. (You should blow your nose so you could breathe better.) 2) Isinga mo ang iyong baradong ilong. (Blow your clogged nose.)

(verb) to expel mucus from the nose
himatay

[Passive Verb:]
himatayin

[Examples:]
Kumain kang mabuti at nang hindi ka himatayin sa iyong paglalaro. (You should eat well so that you will not pass out while you are in the middle of the game.)

(verb) to faint, to pass out, to become unconscious
salansan2

[Passive Verb:]
isalansan

[Examples:]
Isalansan mong mabuti ang mga plato. (Stack the plates properly.)

(verb) to file orderly; to put in an orderly stack
subo1

[Active Verb:]
masubo

[Passive Verb:]
isubo

[Examples:]
1) Piliin mong mabuti ang iyong mga kasama upang huwag kang masubo sa gulo. (You should choose well your friends so you won't get into trouble.) 2) Huwag mo kaming isubo sa gulo. (Don't get us into trouble.)

(verb) to get into trouble
sanay2

[Active Verb:]
magsanay

[Passive Verb:]
sanayin

[Examples:]
1) Magsanay kang mabuti para sa iyong pagkanta. (You should practise well for your singing.) 2) Sanayin mo ang iyong sarili sa kahirapan. (Get used to the hardships in life.)

(verb) to practise; to exercise; to rehearse; to get used to
puri2

[Active Verb:]
mamuri

[Passive Verb:]
purihin

[Examples:]
1) Mamuri ka ng kabutihan ng iyong asawa. (You should compliment your spouse's good points.) 2) Purihin mo ang iyong asawa. (Compliment your wife.)

(verb) to praise; to compliment; to flatter

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
because (19), kapwa (12), kotse (27), nito (4), sakit (12), angga (43), as ma (12), bae (9), biglaan (1), blouse (1), bulastog (2), cale (4), dau (4), dent (42), dipa (1), eden (1), firming (1), fourth (2), galing na bata (2), germ (3), guide (1), gusto mo (13), guwantes (1), hanay1 (2), ilalim ng dagat (1), inayan (1), irin (10), ko ang (4), kutson (1), leav (31), magp (44), masok (5), minta (1), nutmeg (2), paleng (5), pamantasan (1), pitik (3), porter (2), pubic (1), pulubi (2), rage (10), sa ina (1), searchingly (2), shudder (1), sunu (4), tab (96), tanong (5), to stab (4), wriggling (1), xa (18), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024