jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "agal": 28 records

Tagalog English
bagabag

[Active Verb:]
bumagabag

[Passive Verb:]
bagabagin

[Examples:]
1) Bumagabag sa akin ang hindi niya pagsulat ng matagal. (I was worried about him not writing a letter for a long while.) 2) Huwag mong bagabagin ang iyong sarili sa isang napakaliit na bagay. (Don't worry yourself too much about such a very small matter.

(noun) worry, anxiety (verb) to be worried, to be anxious about something
bagal

[Examples:]
Ang bagal ng jeepney na sinakyan namin. (The jeepney we rode in was slow.)

(adj) slow, sluggish
balisong (noun) fan knife made in Batangas, a Tagalog province south of Manila
barong Tagalog (noun) man's upper garment, usually embroidered; formal wear in the Philippines
boto

[Active Verb:]
bumoto

[Passive Verb:]
iboto

[Examples:]
1) Bumoto tayo sa darating na halalalan. (Let's vote in the coming elections.) 2) Iboto natin ang magaling na kandidato. (Let's vote for the good candidate.)

1) vote (noun) 2) to vote -- BUMOTO (verb) 3) to vote for someone -- IBOTO (verb)
dukot2

[Active Verb:]
mangdukot

[Passive Verb:]
dukutan

[Examples:]
1) Magaling mangdukot ang magnanakaw. (A thief is a good pickpocket.) 2) Nadukutan ang bag ni Ana kaninang umaga papuntang opisina. (Ana's purse was stolen from her bag on her way to the office this morning.)

(verb) to pickpocket, to steal
Gaano katagal ang....?

[Expressions Category:]
Lean more about Travel.

How long does... take?
galak

[Passive Verb:]
ikagalak

[Examples:]
Ikagalak mo ang pagkapanalo ni Erap sa eleksyon. (You should be happy about Erap's winning in the election.)

(verb) to be pleased, to be happy about
galang

[Active Verb:]
gumalang

[Passive Verb:]
igalang

[Examples:]
1) Gumalang tayo sa ating mga ninuno. (Let us treat with reverence our ancestors.) 2) Igalang natin ang kagustuhan ni Imelda. (Let us respect Imelda's wishes.)

1) /ma--/ (magalang) polite, courteous, refined manner, respectful (adj) 2) to respect, to treat with reverence (verb)
galing1 (adj) /ma--/ (magaling) good, well-already, fine, skillful, clever, polite

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
about (25), arr (15), asa (16), deb (11), ina (28), mar (98), muna (35), nba (1), about (26), agat (13), alamin (6), alot (3), ano ang (15), as i (31), aska (1), bann (1), bikaka (1), boom (2), bukaka (1), busyon (1), carry water (2), danger (3), fait (7), guiding principles (1), ituro (2), ka sa (54), kalugi (1), kaylan (1), ligt (6), magsu (27), malag (9), moi (1), naa (6), ok sa (6), old age (1), raid (5), rasan (1), riot (1), sa iyong bibig (1), sa ka (95), suff (15), sumagot ka (1), to ad (17), to laugh (2), to me (29), tsak (1), ulit (11), unfaithful (3), what is (14), wholesale (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024