jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for


Searching for "anda": 71 records

Tagalog English

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Akitin mo ang mga mamimili sa pamamagitan ng iyong ganda. (Attract the buyers over by means of your beauty.) 2) Inakit niya ako. (She enticed me.)

(verb) to charm, to attract, to lure, to entice

Spanish word

(noun) walking aid for babies

Spanish word

(noun) gangplank

[Active Verb:]

Umandar ang kotse. (The car started.)

Spanish word

(verb) to work, to function, to start as in machinery

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Ayon kay Imelda, maganda siya. (According to Imelda, she is beautiful.) 2) Umayon si Ernesto sa balak ni Rosita. (Ernesto went along with Rosita's plan.)

1) parallel to, in agreement with (adj) 2) according to...; as alleged by (adv) 3) to agree, to conform, to go along with (verb)
banda 1) a band of musicians; an organized group of musicians (noun) 2) towards or about a certain place or time; in the direction of (adj)

[Active Verb:]

English word

(noun) kerchief, scarf

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

from Spanish VENDA

(noun) surgical bandage

[Active Verb:]

Baka ka mabighani sa ganda ni Monica. (You might be charmed by Monica's beauty.)

1) charm, seduction (noun) 2) to be charmed (verb)

Results Page:
2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
balab (3), birth (10), biyernes (2), biyo (3), block letters (2), bumagyo (1), bumawi ka (2), bungisngis (1), candid (2), caprice (1), cates (7), cebu (3), chopped (1), coconut shell (2), commit (4), constancia (1), dalo (3), dana (7), dehado (1), depo (6), detail (2), dimonyo (1), dua (2), durable (2), edible (2), entice (1), eros (2), esk (9), excavate (1), floor wax (1), focu (10), folklore (2), former (5), gdala (1), hakban (2), kusu (1), lakas ng hangin (2), lychee (1), maginat (1), marang (1), on top (2), oozy (1), paus (2), rape (4), rays (1), salabat (1), shrill (2), ton (90), yata iyan (1), yot (4), and much more...

Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking: - Young Focus

If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:

This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 22-05-2020