jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ants": 51 records

Tagalog English
angkin

[Active Verb:]
mag-angkin

[Passive Verb:]
angkinin

[Examples:]
1) Siya ay may angkin na talino sa pag-awit. (She had an inborn talent in singing.) 2) Nais niyang angkinin ang lahat ng lupain ng kanyang kapatid. (He wants to claim all of his brother's land).

1) inborn, natural, having or possessing (adj) 2) to possess (usually used in the incompleted aspect meaning "possessing or having" -- mag-angkin (verb) 3) to claim ownership usually of something that legally belongs to someone else --
asawa

[Active Verb:]
mag-asawa

[Examples:]
1) Si Aling Nena ang asawa ni Mang Pandoy. (Aling Nena is the wife of Mang Pandoy.) 2) Gusto na ni Pedro na mag-asawa. (Pedro already wants to get married.) 3) Sila ay mag-asawa. (They are a couple.)

1) wife/husband, spouse (term of reference) 2) to get married (verb) 3) a couple (adjective)
batay

[Active Verb:]
bumatay

[Passive Verb:]
ibatay

[Examples:]
Nais niyang ibatay ang drama sa tula ni Rizal. (He wants to base the drama on Rizal's poem.)

(verb) to base on something
bawi1

[Active Verb:]
mambawi

[Passive Verb:]
bawian

[Examples:]
1) Bumawi ka na lang sa susunod. (Just make up for it the next time.) 2) Nais niyang bawiin ang singsing na ibinigay niya sa akin. (He wants to get back the ring he gave me.)

1) recovery, retraction (noun) 2) to recover (verb) 3) to get back what was given away (verb)
bawi2

[Active Verb:]
bumawi

[Passive Verb:]
bawiin

[Examples:]
1) Bumawi ka na lang sa susunod. (Just make up for it the next time.) 2) Nais niyang bawiin ang singsing na ibinigay niya sa akin. (He wants to get back the ring he gave me.)

1) recovery, retraction (noun) 2) to recover (verb) 3) to get back what was given away (verb)
bitiw1

[Active Verb:]
magbitiw

[Examples:]
1) Bumitiw siya sa aking pagkakahawak. (He released himself from my grip.) 2) Nais ng presidente na magbitiw sa kanyang katungkulan. (The president wants to resign from office.)

1) to release one's hold or grip -- BUMITIW (verb) 2) to resign, to let go -- MAGBITIW (verb)
bitiw2

[Active Verb:]
bumitiw

[Passive Verb:]
bitiwan

[Examples:]
1) Bumitiw siya sa aking pagkakahawak. (He released himself from my grip.) 2) Nais ng presidente na magbitiw sa kanyang katungkulan. (The president wants to resign from office.)

1) to release one's hold or grip -- BUMITIW (verb) 2) to resign, to let go -- MAGBITIW (verb)
bulaklak

[Active Verb:]
mamulaklak

[Examples:]
Gusto na niyang mamulaklak ang kanyang halaman. (She wants her plants to bloom.)

1) flower (noun) 2) to bloom -- MAMULAKLAK
dilig

[Active Verb:]
magdilig

[Passive Verb:]
diligin

[Examples:]
1) Magdilig ka ng halaman mamayang hapon. (You water the plants later this afternoon.) 2) Diligin mo ang mga halaman. (Water the plants.)

(verb) to sprinkle water on; to water (plants)
hamon2

[Active Verb:]
manghamon

[Passive Verb:]
hamunin

[Examples:]
1) Manghamon ka ng buksingero. (You challenge a boxer into a fight.) 2) Gustong hamunin ni Monica si Kenneth. (Monica wants to challenge Kenneth into a fight.)

(verb) to challenge; to look for a competitor

Results Page:
2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
bait (1), cut (27), aalala (2), abalo (1), ahin (55), alai (4), alig (22), apper (3), auger bit (1), aunt (9), bakit ka ba mahilig manglito ng tao (1), blacksmith (1), catch someone (1), color (9), freez (2), furthermore (1), general (23), himu (2), humalik (1), i want to (8), imi (30), impregnated (1), invasion (1), isubo mo (1), kabila (2), kad (34), ks (90), kunat (1), manuya (1), mayo (11), mising (2), monica (17), narrativ (1), nawa (13), nginoon (1), now i remember (1), ogo (1), ono (32), orchestra (3), plung (1), raft (3), slingshot (1), tadyang (1), tipi (3), to live (2), townmate (1), umain kan (1), umasa ka (2), umiyak (1), weld (7), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024