jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ask": 34 records

Tagalog English
hiram1

[Active Verb:]
humiram

[Passive Verb:]
hiramin

[Examples:]
1) Humiram siya ng pera sa kanyang kaibigan. (He borrowed money from his friend.) 2) Hiramin mo muna ang kotse ni Jose. (Borrow Jose's car for while.)

(verb) t borrow, to ask for a loan
hiram2

[Active Verb:]
manghiram

[Passive Verb:]
hiramin

[Examples:]
Huwag kang laging manghiram ng pera at baka hindi ka makabayad. (Don't you always borrow money or you may end up not being able to pay.)

(verb) to borrow, to ask for a loan (repetitively)
If asking for passage, Puwede hong makiráan?

[Expressions Category:]
Lean more about General.

Excuse Me
igib2

[Active Verb:]
mag-igib

[Passive Verb:]
igibin

[Examples:]
1) Inutusan niyang mag-igib ng tubig si Pedro. (He asked Pedro to fetch some water.) 2) Igibin mo ang tubig mula sa poso. (Fetch the water from the fire hydrant.)

(verb) to fetch water, to carry water to a place
irap1

[Active Verb:]
umirap

[Examples:]
Umirap siya ng utusan ko. (She gave me a sullen glance after I asked her to do something for me.)

(verb) to give a sullen glance
kantina

[Notes:]
Spanish

(noun) snack bar; metal flask for carrying liquids
kasko

[Notes:]
Spanish

(noun) long river boat with sheltering roofings at either end, navigated by pushing with long poles
kuha

[Active Verb:]
kumuha

[Passive Verb:]
kuhain

[Examples:]
1) Kumuha ka ng saging sa basket. (Get yourself some bananas from the basket.) 2) Kuhain mo ang saging mula sa basket. (Get the bananas from the basket.)

(verb) to get, to obtain
limos2

[Active Verb:]
manglimos

[Examples:]
Manglimos tayo para sa kanila. (Let us beg in their behalf.)

(verb) to beg; to ask for alms
limos3

[Active Verb:]
magpalimos

[Examples:]
Magpalimos ka sa Quiapo at Baclaran. (You ask for alms at Quiapo and Baclaran.)

(verb) to beg; to ask for alms

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ay (61), drink (11), a situation (1), adi (21), af (79), ago (61), aken (12), anta (58), apas (6), ber (97), bibe (4), bumawi (2), cent (21), cheese (1), client (2), deposit (6), donation (2), erica (6), extreme (7), fanatic (1), gratu (1), habul (3), inn (28), ishe (14), kay (82), last (24), lende (2), maginat (1), million (3), naki (3), nati (96), ngeri (1), ning (98), owe (59), pade (8), pagka (47), pap (57), participate (4), pating (1), photog (2), pigain (1), plane (12), putulin (3), return home (1), sculptor (1), utus (6), uwi (33), wala (46), weakness (1), yun (7), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024