jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "aste": 30 records

Tagalog English
aksaya

[Active Verb:]
mag-aksaya

[Passive Verb:]
aksayahin

[Examples:]
1) Aksaya lang ng oras ng manood ng TV. (It's only a waste of time watching TV.) 2) Maaksaya sa paggamit ng papel si Nena. (Nena's paper usage is wasteful.) 3) Inaksaya ni Pedro ang kanyang mana. (Peter wasted his inheritance.) 4) Huwag pag-aksayahan ng p

1) waste, wastage (noun) 2) wasteful (adj) 3) wasted (passive verb) 4) to squander, to use something wastefully, to be wasted, to go to waste (active verb)
amo1

[Active Verb:]
mag-amo

[Passive Verb:]
amuin

[Examples:]
1) Amuin mo siya. (Placate him.) 2) Umamo ang mabangis na leon. (The fierce lion became tame.)

[Notes:]
Spanish noun has different stress mark compared to adjective and verb AMO

1) boss, master, employer, manager (noun) 2) tame, not wild (adj) 3) to placate (verb) 4) to become tame, to become domesticated, submissive (verb)
amo2

[Active Verb:]
umamo

[Examples:]
1) Amuin mo siya. (Placate him.) 2) Umamo ang mabangis na leon. (The fierce lion became tame.)

1) boss, master, employer, manager (noun) 2) tame, not wild (adj) 3) to placate (verb) 4) to become tame, to become domesticated, submissive (verb)
bilis

[Active Verb:]
bumilis

[Passive Verb:]
bilisan

[Examples:]
Bilisan mo ang takbo ng kotse. (Drive the car faster.)

1) speed (noun) 2) /ma-/ speedy, rapid, fast (adj) 3) to make fast, to speed up (verb)
dalisay (adj) clean, pure, clear, haste
dikit3

[Active Verb:]
magdikit

[Passive Verb:]
idikit

[Examples:]
1) Magdikit ka ng papel sa dingding. (You paste some paper on the wall.) 2) Idikit mo ang papel sa dingding. (Paste the paper on the wall.)

(verb) to paste, to stick, to glue something
guho

[Active Verb:]
gumuho

[Examples:]
Gumuho ang gusali matapos itong pasabugin. (The building collapsed after it was blasted.)

(noun) /pag--/ (pagguho) collapse, cave-in, crumbling (verb) to collapse, to cave in, to crumble
kabit

[Active Verb:]
magkabit

[Passive Verb:]
ikabit

[Examples:]
1) Kumabit sa kanya ang linta. (The leech clung to him.) 2) Ikabit mo ang kandado sa pinto. (Put the padlock on the door.)

1) to fasten, attach, connect, to cling to -- KUMABIT (verb) 2) to fasten, to link, join, connect something to something -- MAGKABIT, IKABIT (verb)
kain

[Active Verb:]
kumain

[Passive Verb:]
kainin

[Examples:]
1) Kumain siya ng marami kagabi. (She ate a lot last night.) 2) Kainin mo na ang letson. (Eat the roasted pig.)

1) food (noun) -- PAGKAIN 2) to eat (verb)
karton

[Notes:]
Spanish

(noun) pasteboard, binder's board

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
aaa (1), acted (3), airport (2), anuk (4), aust (6), bou (35), broke (15), cal (58), contents (5), contradiction (1), councilor (1), customs (1), do you want (6), dove (2), dya (26), eke (5), flower (17), foot (14), gui (14), i t (7), interrogation (2), ipat (12), isang linggo (3), isu (24), kano (7), katas (1), kb (26), kuni (1), kut (25), kya (18), langko (1), latte (7), lilong (1), mabilog (1), maga (53), mer (58), mo ang i (52), nabuka (3), ngad (2), p i (12), post (14), ratio (18), repo (5), shiny (2), silk (2), submissive (2), suminga (1), titiis (1), uh (92), yar (37), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 28-11-2017