jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ating": 47 records

Tagalog English
sauli

[Active Verb:]
magsauli

[Passive Verb:]
isauli

[Examples:]
1) Magsauli na tayo ng ating hiniram na video. (Let us now return the rented videos.) 2) Isauli mo ang mga hiniram nating video. (Return the videos we rented.)

(verb) to return what was borrowed
senyorita

[L2 Definition:]
(var) SINYURITA

[Notes:]
Spanish

(noun) little miss; miss; little mistress; (deprecatingly) girl who dislikes work
sira4

[Active Verb:]
manira

[Passive Verb:]
sirain

[Examples:]
1) Hindi ako mahilig manira ng gamit ng iba. (I am not fond of breaking other people's things.) 2) Ayaw kong sirain ang ating magandang pagsasama. (I don't want to destroy our good friendship.)

(verb) to destroy; to break; to rip; to tear
subasta2

[Active Verb:]
magsubasta

[Passive Verb:]
isubasta

[Examples:]
1) Magsubasta tayo ng ating gamit. (Let us auction our things.) 2) Isubasta mo ang mga lumang muebles. (Auction the old furniture.)

(verb) to sell or offer for sale at auction
sukob2

[Active Verb:]
magsukob

[Passive Verb:]
isukob

[Examples:]
1) Magsukob kayo dito sa aming bahay habang malakas ang ulan. (You should all seek shelter here in our house while it is raining hard.) 2) Isukob natin sila dito sa ating bahay. (Let us give them shelter in our house.)

(verb) to allow to share a cover or shelter
Tulòy po kayó or Maligayang pagdating

[Expressions Category:]
Lean more about General.

Welcome to...
tusok

[Notes:]
Malay

(noun) the act of piercing or perforating with a pointed object

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
arr (15), gusto (41), ilang (12), inuman (1), kn (48), nila (18), sa akin (40), succes (2), vehicle (17), agya (6), ahat (11), asm (4), balat (7), bangaw (1), cannot (2), clips (1), connotation (2), corr (10), dalin (5), dumukot (1), fimbria (1), formed (1), gn (63), i know (1), iban (16), in bed (4), k n (26), kabisado (1), kans (1), magsolo (1), mahina (2), na ni (5), ng aking (16), pahintulot (2), partido (1), payag (2), perb (1), pertain (1), phrase (6), pintura (1), pitik (3), putol ang paa (1), the video (1), to smoke (3), tro (59), tropa (1), tumaka (2), tung (33), unga (23), whiskers (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024