jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for


Searching for "atte": 24 records

Tagalog English

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Bumagabag sa akin ang hindi niya pagsulat ng matagal. (I was worried about him not writing a letter for a long while.) 2) Huwag mong bagabagin ang iyong sarili sa isang napakaliit na bagay. (Don't worry yourself too much about such a very small matter.

(noun) worry, anxiety (verb) to be worried, to be anxious about something

Spanish word

(noun) platter, oblong china tray
bateria (noun) storage battery; flashlight battery
bikig (noun) foreign matter (as fishbone) stuck on the throat

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Ayaw niyang mangbola ng babae. (He does not want to flatter a girl.) 2) Bolahin natin ang kapatid mo. (Let's put your sister on.)

1) ball (noun) 2) to flatter, to jest, to put someone on (verb)

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

(verb) to sprinkle, to scatter, to sow

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Dumalo siya sa aking kaarawan. (She attended my birthday party.) 2) Daluhan mo ang aking kaarawan. (Come to my birthday party.)

(verb) to attend to, to succor
gusgos (adj) /--in/ (gusgusin) untidy, in rags, in tatters
hoy! (intj) hey! an exclamation of warning or calling attention

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Mag-intindi ka muna sa iyong lolo. (You should attend to your grandfather first.) 2) Intindihin mo muna ang iyong mga anak. (Attend to your children first.)

(verb) to take care of, to look after, to attend to

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ay (61), hard (23), her (70), off (61), 50 (1), abina (1), ang s (79), anga (84), aob (3), arang (11), aung (1), balabal (3), bumigkas (2), come (69), d nga (1), dala (54), daw siya (1), did (37), didi (1), drive (7), dungan (1), financial assistance (1), fond (10), handusay (1), hintut (1), hoes (14), hold (22), holy communion (1), in bed (4), intense (2), kapok (1), kuwe (8), lara (8), luta (11), manana (1), mole (2), naturally (1), oot (55), otoy (1), ought to (1), pacify (1), paradise (1), puta (7), sa dibdib (1), stretch (9), sulat (12), teacher (6), tubo (9), usual (41), what is (14), and much more...

Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking: - Young Focus

If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:

This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 04-01-2019