jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ayong": 25 records

Tagalog English
agos

[Active Verb:]
umagos

[Passive Verb:]
iagos

[Examples:]
1) Mabilis ang agos sa ilog. (The current in the river is fast.) 2) Maagos ang ilog ngayong tag-ulan. (The river has swift currents this rainy season.) 3) Baka agusin inyong bangka sa lakas ng ulan. (Your boat might be carried away by the current because

1) current (noun) 2) having swift currents (adj) 3) to be carried away by the current (verb) 4) to flow (verb)
ani

[Active Verb:]
mag-ani

[Passive Verb:]
anihin

[Examples:]
1) Mas marami silang ani ngayong taon. (They had more harvest this year.) 2) Umani kami ng palay. (We harvested rice.)

1) harvest (noun) 2) to harvest, to reap (verb)
bayong (noun) large bag
bilanggo

[Active Verb:]
magbilanggo

[Passive Verb:]
ibilanggo

[Examples:]
1) Baka mabilanggo si Imelda Marcos ngayong taon. (Imelda Marcos might be put to jail this year.) 2) Hindi pwedeng magbilanggo ng mga walang kasalanan. (The innocent cannot be put to prison.)

1) prisoner (noun) 2) to be imprisoned, to be put to jail -- MABILANGGO (verb) 3) to imprison, to hold captive -- MAGBILANGGO, IBILANGGO (verb)
bitbit

[Active Verb:]
magbitbit

[Passive Verb:]
bitbitin

[Examples:]
1) Magbitbit ka ng payong papuntang opisina. (Carry an umbrella to the office.) 2) Bitbitin mo nga ang mga gulay. (Carry the vegetables.)

(verb) to carry or hold by the hand
buno

[Active Verb:]
magbuno

[Passive Verb:]
bunuin

[Examples:]
1) Bunuin mo nga siya. (Wrestle with him.) 2) Magbuno kayong dalawa. (Wrestle each other.)

1) to wrestle -- MANGBUNO, BUNUIN 2) to wrestle each other -- MAGBUNO
dala1

[Active Verb:]
magdala

[Passive Verb:]
dalhin

[Examples:]
1) Magdala ka ng payong at uulan mamaya. (You bring an umbrella because it will rain later on.) 2) Dalhin mo ang payong at uulan mamaya. (Bring the umbrella because it will rain later on.)

(verb) to carry, to bring or take away
gapas

[Active Verb:]
maggapas

[Passive Verb:]
gapasin

[Examples:]
1) Maggapas ka ng bukid ngayong linggo. (You mow the ricefield this week.) 2) Gapasin mo ang damo sa hardin. (Mow the grass in the garden.)

(verb) to cut or mow (grass, rice stalk, or the like) with a scythe
handa2

[Active Verb:]
humanda

[Examples:]
Humanda tayong lahat sa pagdating ng bagyo. (We should all be ready for the coming of the hurricane/typhoon.)

(verb) to get ready, to be prepared
hapon

[Examples:]
Dumating ang mga turistang Hapon ngayong hapon. (The Japanese tourists arrived this afternoon.)

1) afternoon (noun) 2) /ka--/ (kahapon) yesterday (adv) 3) Japanese (noun)

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
bana (14), ambal (3), anong (15), anya (76), anything (4), balitaa (2), balos (1), balutin (1), bicol (1), bubbles (1), buntot (1), carpe (3), depresse (1), destructive (1), dipper (1), gruel (1), guyabano (1), humila (1), husban (1), idu (10), iwanan (1), kamaka (1), kapi (15), konah (1), literal (4), lutin (5), maghagilap (1), matunaw (1), mother (22), muy (3), naba (7), nili (3), nyo (30), pane (3), paralyze (1), pista (1), rash (6), serious (2), sina (29), sitahin (1), tangled (1), tell (18), tigilan (1), took (12), tread (4), ues (24), umalma (1), unda (20), wicked (1), woo (28), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 28-11-2017