jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "chan": 20 records

Tagalog English
alahero (noun) jewel maker, repairer; jewel merchant
awit

[Active Verb:]
umawit

[Passive Verb:]
awitin

[Examples:]
1) Anong awit iyan? (What song is that?) 2) Umawit si Nena sa klase. (Nena sang in class.) 3) Awitin natin ang "Dahil sa Iyo". (Let us sing "Dahil sa Iyo".)

1) song, chant, hymn (noun) 2) to sing (verb)
bago

[Examples:]
1) May pagbabago ba sa itsura nila? (Was there a change in their looks?) 2) Mukhang bago ang kotse mo. (Your car looks new.) 3) Bago ka pumunta sa opisina, dumaan ka muna sa tindahan. (Before you go to the office, stop by the store.)

1) change -- PAGBABAGO (noun) 2) new, recent, modern (adj) 3) before, recently (adv/ conj)
bihis

[Active Verb:]
magbihis

[Passive Verb:]
bihisan

[Examples:]
1) Maganda ang bihis mo ngayon. (What you're wearing today is beautiful.) 2) Bakit bihis ka ngayon? (Why are you dressed up today?) 3) Magbihis ka ng malinis na damit. (Put on your clean clothes.)

1) the dress one wears (noun) 2) well-dressed, dressed up (adj) 3) to change clothes, to put on clothes (verb)
halili2

[Active Verb:]
maghalili

[Passive Verb:]
halilinan

[Examples:]
1) Maghalili tayo sa pagpasok sa opisina. (Let's take turns in going to the office.) 2) Halilinan mo ako mamaya sa pagbantay sa may sakit. (Please take my place in watching over the sick.)

(verb) to change something, to take another's place
iba2

[Active Verb:]
umiba

[Examples:]
Umiba ka ng pwesto mo. (Change your position.)

(verb) to switch, to change
iba3

[Active Verb:]
mag-iba

[Passive Verb:]
ibahin

[Examples:]
1) Gusto niyang mag-iba ng suot. (She wants to change her dress.) 2) Ibahin mo ang suot mo. (Change your dress.)

(verb) to switch, to change
ingkantado (adj) enchanted
kalakal (noun) merchandise
kaya 1) competence, ability (adj) 2) perhaps, maybe, so, that's why, therefore (conj) 3) perchance, perhaps, might (expresses doubt or possibility of choice) (mod)

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
a waste of time (1), anhi (8), batangas (2), bayan (11), bicol (1), blib (1), bugto (1), buki (8), buzzing sound (1), child (57), conscience (2), cradle (3), descent (2), dire (16), dri (33), drift (1), ewa (8), gamitin (3), glance (2), high tide (1), hindi ko gusto (1), iga (92), importante (2), kumaka (1), kutsarita (1), kutson (1), lite (15), long time (6), mabinat (1), magma (8), mot (58), nila (38), pagbaya (1), palakpakan (1), paminsan (1), pasyensiya (1), pressure (1), proper noun (8), refer (39), reliance (1), represents (1), riin (2), saka na (1), sama mo si (1), tansi (1), tender (4), tent (33), tiwala (7), to perspire (1), unta (42), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 27-10-2019