jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "child": 57 records

Tagalog English
pilo (noun) children's game of hop-scotch
sali2

[Active Verb:]
magsali

[Passive Verb:]
isali

[Examples:]
1) Magsali ka ng ilang bata sa ating laro. (You include some children in our game.) 2) Isali mo ang mga bata sa laro. (Include the children in the game.)

(verb) to allow one to participate; to include in a group or group work
saway2

[Passive Verb:]
sawayin

[Examples:]
Sawayin mo ang bata sa panunukso. (Forbid the child from teasing.)

(verb) to prohibit; to stop; to forbid
suka4

[Active Verb:]
magsuka

[Examples:]
Huwag mong masyadong pakainin ang bata at baka magsuka siya. (You should not overfeed the child or he might throw up.)

(verb) to vomit; to throw up
tubos

[Active Verb:]
manubos

[Passive Verb:]
tubusin

[Examples:]
1) Manubos ka ng kawawang bata. (You redeem the poor child.) 2) Tubusin mo ang aking utang. (Redeem my debt.)

(verb) to redeem
tukso

[Active Verb:]
manukso

[Passive Verb:]
tuksuhin

[Examples:]
1) Mahilig manukso ang batang iyan. (That child is fond of teasing.) 2) Huwag mong tuksuhin si Bill. (Don't tease Bill.)

(verb) to tease; to joke; to jest; to tempt
turing

[Passive Verb:]
ituring

[Examples:]
Ituring mong tunay na anak ang iyong ampon. (Treat your adopted child as though he was your own.)

(noun) treatment, attitude (verb) to treat someone in a certain way, usually with respect and natural affection

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
bahay (38), by (81), manliligaw (1), masunurin (1), to take (48), abang (24), ang pag (13), arina (4), bake (2), bicol (1), charm (5), crevice (1), dupok (1), ew (93), fable (1), fighting (4), fussy (1), gol (14), gravy (1), habonera (1), helikopter (1), ihip (1), ikut (2), ilitin (1), ingit (5), inumin (1), inverted (1), isad (3), isang (30), kasintaha (3), kick back (1), kill (10), kotso (1), kupkop (1), kuro (2), loading (2), lutang (4), manaog ka (2), mapikot (1), nais (23), needy (2), overuse (1), pahid (3), patpat (1), pura (1), sigi (1), sinabi (3), tagalog (4), uluy (1), utang ko (4), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 13-10-2018