jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ease": 27 records

Tagalog English
tuwa2 (adj) /ma--/ to become glad; to be pleased; to be joyful; to be amused
tila (adj) ended; ceased
paki-- (affix) a verbal prefix which indicates a request, as PAKIABOT, please hand over, please get
beriberi

[Notes:]
Spanish/ English

(noun) beriberi (medical disease)
nga (part) emphatic particle expressing confirmation; truly; really; certainly; request particle meaning 'please'; so; therefore; really (assertive and emphasizing)
dagdag

[Active Verb:]
magdagdag

[Passive Verb:]
idagdag

[Examples:]
1) Magdagdag ka ng kaunting asukal sa kape. (You add some sugar in the coffee.) 2) Idagdag mo ang asukal sa kape. (Add the sugar in the coffee.)

(verb) to add, to supplement, to increase
galak

[Passive Verb:]
ikagalak

[Examples:]
Ikagalak mo ang pagkapanalo ni Erap sa eleksyon. (You should be happy about Erap's winning in the election.)

(verb) to be pleased, to be happy about
imik

[Active Verb:]
umimik

[Examples:]
Umimik ka naman dyan. (Will you please say something.)

(verb) to break the silence; to talk, to answer or reply
halili2

[Active Verb:]
maghalili

[Passive Verb:]
halilinan

[Examples:]
1) Maghalili tayo sa pagpasok sa opisina. (Let's take turns in going to the office.) 2) Halilinan mo ako mamaya sa pagbantay sa may sakit. (Please take my place in watching over the sick.)

(verb) to change something, to take another's place
lito

[Active Verb:]
manglito

[Passive Verb:]
lituhin

[Examples:]
1) Bakit ka ba mahilig manglito ng tao? (Why are you fond of confusing people?) 2) Huwag mo naman kaming lituhin. (Please don't confuse us.)

(verb) to confuse

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
bago (27), emp (16), kapa (19), pala (20), wala (11), a re (26), active verb (17), ally (92), amag (13), bacteria (1), bareta (1), be happy (1), castigation (1), chain (3), cook (34), d b (75), dalwa (1), does not (15), dry up (1), elder brother (1), gaya (14), grilled (1), hulugan (1), idagdag (1), inhale (2), inis (19), ka nga (4), kapi (15), karangalan (1), lahe (1), lasting (2), lousy (1), magkita (2), magsukat (1), mahulog (4), marang (1), ng mga (91), none (1), o k (99), oke (64), ole (55), papawi (1), pinakamagandang (1), puwing (1), same race (1), serbidora (1), tapang (2), they will (1), umanda (3), when do you want (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024