jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "happen": 11 records

Tagalog English
alam

[Active Verb:]
umalam

[Passive Verb:]
alamin

[Examples:]
1) May alam ka ba sa nangyari? (Do you have any knowledge about what happened?) 2) Maalam si Juliana tungkol sa paggamot ng mga bata. (Juliana is knowledgeable in treating children's illness..) 3) Alamin mo kung saan nakatira si Constancia. (Find out wher

1) knowledge (noun) 2) knowledgeable, well-versed (adj) 3) to know, to have a knowledge of, to find out (post-verb)
balita1

[Active Verb:]
magbalita

[Passive Verb:]
ibalita

[Examples:]
1) Ano ang balita? (What is the news?) 2) Siya ay balita na may anak sa labas. (He is known to have an illegitimate child.) 3) Ibalita mo naman sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.) 4) Balitaan mo naman kami kung ano ang nangyari. (Tell us what h

1) news (noun) 2) well-known, famous, talked about (adj) 3) to tell, to report, to relay the news (verb) to someone
balita2

[Passive Verb:]
balitaan

[Examples:]
1) Ano ang balita? (What is the news?) 2) Siya ay balita na may anak sa labas. (He is known to have an illegitimate child.) 3) Ibalita mo naman sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.) 4) Balitaan mo naman kami kung ano ang nangyari. (Tell us what h

1) news (noun) 2) well-known, famous, talked about (adj) 3) to tell, to report, to relay the news (verb) to someone
bida

[Active Verb:]
magbida

[Passive Verb:]
ibida

[Examples:]
Ibida mo naman sa aming biyahe mo. (Tell us about your trip.)

(verb) to tell or relate a story or happening
kilala1

[Active Verb:]
makilala

[Examples:]
Magkakilala silang dalawa. (They happen to know each other.)

1) famous, well-known; acquainted with another (adj) 2) to happen to know, to happen to meet, to become acquainted (verb)
kilala2

[Active Verb:]
magkilala

[Passive Verb:]
kilalanin

[Examples:]
Magkakilala silang dalawa. (They happen to know each other.)

1) famous, well-known; acquainted with another (adj) 2) to happen to know, to happen to meet, to become acquainted (verb)
kuwento

[Active Verb:]
magkuwento

[Passive Verb:]
ikuwento

[Examples:]
1) Magkuwento ka naman tungkol sa biyahe mo. (Please tell us stories about your trip.) 2) Ikuwento mo sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.)

1) story, narration, short story (noun) 2) to tell or relate a story (verb)
lahad

[Passive Verb:]
ilahad

[Examples:]
Ilahad mo ang iyong istorya tungkol sa nangyari. (Present your story about what happened

(verb) to present
makita (verb) to happen to see
mangyari2 (verb) to happen

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ikaw (13), acr (14), agit (5), agnat (1), ahin (55), ahoy (17), alang anuman (2), alas (21), anyang (49), apay (8), appel (12), assumption (1), bicol (1), bida (4), bust (1), children (8), dedicate (3), duhat (1), guin (4), gutan (1), hairdresser (1), hopping (2), ibig (18), iga (92), inayan (1), ipasok (1), langka (4), magpahinga (2), makabasa (3), mangda (4), measurement (1), mit (92), ngula (12), oras (10), pete (9), put (75), ras (65), rival (3), run (36), sama ng loob (2), simultaneous (2), sit (77), sulsihan (2), sungkit (3), talk (21), tubero (2), uka (62), uy (56), walu (1), wholesale (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 15-12-2017