jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for


Searching for "hara": 23 records

Tagalog English

[Active Verb:]

Bumahin siya sa harap ko. (He sneezed infront of me.)

1) sneeze (noun) 2) to sneeze (verb)

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

[L2 Definition:]
(syn) harapan, bukana

(noun) front

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Dumungaw si Maria sa bintana habang may naghaharana. (Maria looked out of the window while someone was serenading.) 2) Dinungaw ni Maria ang naghaharana. (Maria looked at the one serenading from the window.)

(verb) to look out of the window, to look out at somebody from the window

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Magharana tayo mamayang gabi sa bahay nila Ana. (Let's go serenade at Ana's place tonight.) 2) Haranahin natin si Ana mamayang gabi. (Let's go serenade Ana tonight.)

(noun) serenade (verb) to serenade
harang see harang1 see harang2 see harang3

[Active Verb:]

Humarang siya sa kalye. (He blocked the road.)

(verb) to block, to bar, to stand in the way

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Magharang ka ng kahoy sa pinto. (You bar the door with a piece of wood.) 2) Iharang mo ang kahoy sa pinto. (Bar the door with a piece of wood.)

(verb) to put a block or a hindrance, to bar with something

[Active Verb:]

[Passive Verb:]

1) Huwag kang mangharang ng tao. (Don't you rob people.) 2) Huwag mong harangin ang mga taong gustong pumasok sa pinto. (Don't block the people who want to enter through the door.)

(verb) to rob, to block, to stop
harap see harap1 see harap2 see harap3
harap1 (noun) front (adv) (sa harap) in front of, before (the class)

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
she (43), there (32), abaya (6), alaw (34), anda (71), ander (10), bub (6), dumu (7), dungo (1), humabol (1), ibas (2), iz (48), lebadura (1), majo (1), malagkit (7), malib (1), mapikot (1), mong (74), month (4), nam (68), ninang (9), nur (6), nya (85), pagkain (25), pasahe (3), pimple (2), pirin (2), poss (18), pst (5), pudpod (1), represents (1), sabug (1), sanggano (2), sanit (1), sat (42), sha (43), shells (2), species of clam (2), swamp (2), ta ka (11), taranta (1), tate (16), unggo (4), used (52), uyo (24), uyot (2), very (28), walang (18), went (17), wing (31), and much more...

Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking: - Young Focus

If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:

This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 28-11-2023