jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "hol": 62 records

Tagalog English
baha

[Active Verb:]
bumaha

[Passive Verb:]
bahain

[Examples:]
1) Binaha ang buong bayan. (The whole town was flooded.) 2) Bumaha dahil sa lakas ng ulan. (It flooded because of the strong rain.)

1) flood (noun) 2) to flood (phenomenal verb)
balon (noun) a well (of water), a deep hole in the ground
bilanggo

[Active Verb:]
magbilanggo

[Passive Verb:]
ibilanggo

[Examples:]
1) Baka mabilanggo si Imelda Marcos ngayong taon. (Imelda Marcos might be put to jail this year.) 2) Hindi pwedeng magbilanggo ng mga walang kasalanan. (The innocent cannot be put to prison.)

1) prisoner (noun) 2) to be imprisoned, to be put to jail -- MABILANGGO (verb) 3) to imprison, to hold captive -- MAGBILANGGO, IBILANGGO (verb)
bindita

[Active Verb:]
magbindita

[Notes:]
Spanish

(noun) holy water
binditado (adj) blessed, holy
bitbit

[Active Verb:]
magbitbit

[Passive Verb:]
bitbitin

[Examples:]
1) Magbitbit ka ng payong papuntang opisina. (Carry an umbrella to the office.) 2) Bitbitin mo nga ang mga gulay. (Carry the vegetables.)

(verb) to carry or hold by the hand
bitiw1

[Active Verb:]
magbitiw

[Examples:]
1) Bumitiw siya sa aking pagkakahawak. (He released himself from my grip.) 2) Nais ng presidente na magbitiw sa kanyang katungkulan. (The president wants to resign from office.)

1) to release one's hold or grip -- BUMITIW (verb) 2) to resign, to let go -- MAGBITIW (verb)
bitiw2

[Active Verb:]
bumitiw

[Passive Verb:]
bitiwan

[Examples:]
1) Bumitiw siya sa aking pagkakahawak. (He released himself from my grip.) 2) Nais ng presidente na magbitiw sa kanyang katungkulan. (The president wants to resign from office.)

1) to release one's hold or grip -- BUMITIW (verb) 2) to resign, to let go -- MAGBITIW (verb)
buhol

[Active Verb:]
magbuhol

[Passive Verb:]
ibuhol

[Examples:]
1) Magbuhol ka ng lubid. ([You] make a knot with the rope.) 2) Ibuhol mo ang lubid. (Make a knot with the rope.)

(verb) to make a knot; to tie securely
bukana (noun) front, threshold

Results Page:
2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
huwag (91), na ba (18), agd (37), anything (4), arrange (2), buma (48), chip (3), cler (1), come (69), cont (47), curb (1), detail (2), diner (1), distant (2), foot (14), fresh (7), gaha (8), guli (1), ignorance (1), iheras (1), ilam (2), immediately (10), implement (1), internode (1), ising (17), kayo (29), ker (50), laba (44), lampaka (1), male sponsor (2), manah (2), middle (5), misadventure (1), natutu (4), niba (2), pagsikat ng araw (1), palapa (1), piska (1), rate (45), similar to (2), sisa (5), talukbong (1), tapal (1), tarung (1), tel (58), terd (22), till (12), unconscious (1), usisa (1), walet (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024