jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "kod": 21 records

Tagalog English
bakod (noun) fence
bukod

[Active Verb:]
bumukod

[Passive Verb:]
ibukod

[Examples:]
1) Bumukod na siya sa amin. (He separated from us.) 2) Ibukod mo ang para kay Jose. (Set aside what is for John.) 3) Kasama rin niya ang kanyang mga anak bukod sa kanyang asawa. (His child was with him in addition to his wife.)

1) to separate from -- BUMUKOD (verb) 2) to set apart -- MAGBUKOD, IBUKOD 3) besides, in addition to (conj)
giba

[Active Verb:]
maggiba

[Passive Verb:]
gibain

[Examples:]
1) Maggiba ka ng lumang bakod. (You demolish the old fence.) 2) Gibain mo ang lumang bakod. (Demolish the old fence.)

(verb) to destroy, to demolish, to ruin
kodigo 1) code of laws or rules (noun) 2) notes of hidden by students during exams (slang)
kudkod

[Active Verb:]
magkudkod

[Passive Verb:]
kudkurin

[Examples:]
1) Magkudkod ka ng niyog. ([You] grate the coconut.) 2) Kudkurin mo ang niyong. (Grate the cocnut.)

1) grater -- KUDKURAN (noun) 2) grated -- KINUDKOD (adj) 3) to grate -- MAGKUDKOD, KUDKURIN (verb)
likod see likod1 see likod2 see likod3
likod1 (noun) back; reverse side
likod2 (adj) back; rear; behind
likod3

[Notes:]
Used with SA

(adv) back; rear; behind
lingkod

[Active Verb:]
maglingkod

[Passive Verb:]
paglingkuran

[Examples:]
Maglingkod ka muna sa iyong mga magulang bago ka mag-asawa. (You should first serve your parents before you get married.)

(verb) to serve; to give or offer service

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
dalawa (16), kala (11), ahead (6), alikabok (1), anig (5), asaya (1), ayaw mo (4), bas (79), blow out (1), bui (14), cast (9), dama2 (3), duh (1), dumagsa (1), fall out (1), formidable (1), gargle (2), gave birth (1), gro (39), gutan (1), has not (1), hors (13), injury (2), kalaha (1), kibuin (1), kitang (1), ligpitin (1), liyo (2), looks (1), maigi (1), muron (1), nasaan ang (2), nati (96), ngay (33), ootin (4), pasimano (1), pinatubo (1), pocket (8), prickly (1), prin (19), ravel (30), siyo (15), sua (44), sura (8), sword (2), tadta (1), to go down (4), una (95), up to (7), you do (10), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 11-08-2017