jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "loo": 76 records

Tagalog English
alikabok

[Examples:]
Maalikabok sa loob ng bahay. (It is dusty inside the house.)

1) dust (noun) 2) /ma-/ dusty (adj)
alpas

[Active Verb:]
umalpas

[Passive Verb:]
alpasan

[Examples:]
1) Naka-alpas ang mga bilanggo. (The prisoners were able to break loose.)

1) to become free, loose, untied (as animals) 2) to be able to break loose
bago

[Examples:]
1) May pagbabago ba sa itsura nila? (Was there a change in their looks?) 2) Mukhang bago ang kotse mo. (Your car looks new.) 3) Bago ka pumunta sa opisina, dumaan ka muna sa tindahan. (Before you go to the office, stop by the store.)

1) change -- PAGBABAGO (noun) 2) new, recent, modern (adj) 3) before, recently (adv/ conj)
baha

[Active Verb:]
bumaha

[Passive Verb:]
bahain

[Examples:]
1) Binaha ang buong bayan. (The whole town was flooded.) 2) Bumaha dahil sa lakas ng ulan. (It flooded because of the strong rain.)

1) flood (noun) 2) to flood (phenomenal verb)
bitag

[Active Verb:]
bumitag

[Passive Verb:]
bitagin

(noun) snare for birds, based on a looped twine
buhaghag

[Active Verb:]
magbuhaghag

[Passive Verb:]
buhaghagin

(adj) spongy, loose (not adhesive)
bukal

[Examples:]
Bukal sa loob niya ang tumulong sa iba. (He is sincere in helping other people.)

(adj) open, wide-open (idiom) sincere, without hesitation
bulaklak

[Active Verb:]
mamulaklak

[Examples:]
Gusto na niyang mamulaklak ang kanyang halaman. (She wants her plants to bloom.)

1) flower (noun) 2) to bloom -- MAMULAKLAK
dampot1

[Active Verb:]
dumampot

[Passive Verb:]
damputin

[Examples:]
1) Dumampot ka na diyan ng pagkain sa mesa. (You pick up some food on the table.) 2) Damputin mo ang papel sa sahig. (Pick up the paper on the floor.)

(verb) to pick up with the hand from the floor or table
dugo1

[Passive Verb:]
duguin

[Examples:]
Madalas duguin si Maria kapag siya ay naoperhan. (Maria often bleeds profusely after a surgery.)

1) blood (noun) 2) to bleed profusely, as in a hemorrage (verb)

Results Page:
2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
basket (11), nan (52), patid (1), abaga (1), agbo (4), alighted (2), ang bahay (7), basement (2), bawi (3), bib (12), binder (1), buka (25), bumangga (3), bumawi (2), coil (3), consumption (1), dow (57), empathize (1), equity (1), fad (3), flat iron (1), good afternoon (1), guso (3), hanging (7), happen (11), hara (23), herring (3), interrogate (1), inum (3), kanda (3), kopa (1), labasa (1), literally (2), luga (10), lumutang (1), maghalukay (1), mid (15), nob (11), ode (25), patay4 (2), peck (5), poon (5), singit (3), sinig (1), slurp (1), suplado (2), tete (1), tire (17), torn (8), wav (6), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 12-09-2018