jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "mo ako": 9 records

Tagalog English
angkas1

[Active Verb:]
mag-angkas

[Passive Verb:]
iangkas

[Examples:]
1) Iangkas mo ako sa iyong bisikleta. (You take me for a ride on your bicycle.) 2) Umangkas ako sa kotse niya. (I got a ride in his car.)

1) to take someone for a ride -- mag-angkas, iangkas (verb) 2) to hitch a ride, to ride with someone -- umangkas, angkasan (verb)
angkas2

[Active Verb:]
umangkas

[Passive Verb:]
angkasan

[Examples:]
1) Iangkas mo ako sa iyong bisikleta. (You take me for a ride on your bicycle.) 2) Umangkas ako sa kotse niya. (I got a ride in his car.)

1) to take someone for a ride -- mag-angkas, iangkas (verb) 2) to hitch a ride, to ride with someone -- umangkas, angkasan (verb)
gaya3

[Active Verb:]
gumaya

[Passive Verb:]
gayahin

[Examples:]
1) Gumaya ka sa akin. (You imitate me.) 2) Gayahin mo ako. (Imitate me.)

(verb) to imitate, to emulate
halili2

[Active Verb:]
maghalili

[Passive Verb:]
halilinan

[Examples:]
1) Maghalili tayo sa pagpasok sa opisina. (Let's take turns in going to the office.) 2) Halilinan mo ako mamaya sa pagbantay sa may sakit. (Please take my place in watching over the sick.)

(verb) to change something, to take another's place
inis

[Active Verb:]
mang-inis

[Passive Verb:]
inisin

[Examples:]
1) Huwag kang mang-inis ng kapwa. (Don't annoy your fellowmen.) 2) Huwag mo akong inisin. (Don't annoy me.)

(verb) /ma--/ (mainis) to be annoyed, to be disgusted, to be exasperated (verb) to vex, to annoy, to provoke, to exasperate
luto3

[Passive Verb:]
iluto

[Examples:]
Iluto mo ako ng pansit. (You cook some noodles for me.)

(verb) to cook
pigil1

[Passive Verb:]
pigilin

[Examples:]
Pigilin mo ako at baka mapatay ko ang taong iyan. (Stop me or I might kill that man.)

(verb) to detain; to hold in hand; to prevent; to stop
pinta2

[Passive Verb:]
ipinta

[Examples:]
Ipinta mo ako ng magandang ibon. (Paint me a beautiful bird.)

(verb) to paint; to have (something) painted
sindi3

[Passive Verb:]
isindi

[Examples:]
Isindi mo ako ng sigarilyo. (Light up a cigarette for me.)

(verb) to kindle; to light

Results Page:

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
aaa (1), acted (3), airport (2), anuk (4), aste (30), aust (6), bou (35), broke (15), cal (58), contents (5), contradiction (1), councilor (1), customs (1), do you want (6), dove (2), dya (26), eke (5), flower (17), i t (7), interrogation (2), ipat (12), isang linggo (3), isu (24), itan (21), kano (7), katas (1), kb (26), kernel (1), kuni (1), kut (25), langko (1), latte (7), lilong (1), mabilog (1), maga (53), mer (58), mo ang i (52), nabuka (3), ngad (2), p i (12), pare (30), post (14), ratio (18), repo (5), silk (2), suminga (1), titiis (1), uh (92), utik (7), yar (37), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 28-11-2017