jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "mo ba": 6 records

Tagalog English
Gusto mo bá ng...

[Expressions Category:]
Lean more about Conversation.

Do you like... ?
ha?

[L2 Definition:]
1) (syn) Ano? Ano kamo? Ha? (What's that again?) 2) (syn) Naiintindihan mo ba? Nauunawaan mo ba? (Do you understand?) 3) (syn) Ganoon ba? Siyanga ba? Ganoon pala, ha? (So that's what it is, huh?)

1) What is it? What do you mean? (int. particle) 2) Do you understand? (int. particle) 3) Is that so? (int. particle with element of surprise)
ibig

[Active Verb:]
umibig

[Passive Verb:]
ibigin

[L2 Definition:]
(syn) gusto (post-verb)

[Examples:]
1) Umibig ka na ba? (Have you fallen in love?) 2) Gusto mo bang ibigin ka niya? (Do you want her to love you?)

(post-verb) want, like, wish, desire (verb) to want, to like, to love, to desire, to wish
Náiintindihan/Náuunawaan mo ba?

[Expressions Category:]
Lean more about Language.

Do you understand
pitik1

[Active Verb:]
pumitik

[Examples:]
Gusto mo bang pumitik sa tenga ni Jose? (Do you want to snap your fingers on Jose's ears?)

(verb) to snap one's fingers; to topple or push with a flip of the fingers
pitik2

[Active Verb:]
mamitik

[Passive Verb:]
pitikin

[Examples:]
1) Mamitik tayo ng gagamba sa hardin. (Let's topple some spiders in the garden.) 2) Gusto mo bang pitikin ang langgam sa mesa? (Do you want to push the ant from the table?)

(verb) to topple or push with a flip of the fingers

Results Page:

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
imba (1), pra (13), aaral (4), acre (2), alighted (2), ange (39), aras (3), batal (1), bets (2), bicol (1), big (85), bueno (1), buhat (1), bumagay (1), care (26), chain (3), damdamin (1), eke (5), ekla (2), ekonomiya (1), etent (5), forearm (2), ghalo (1), gib (8), hakot (1), heard (4), him o (1), i am hungry (1), idea (4), kilik (2), kno (31), leon (3), maipit (1), makini (5), nephew (1), not fitted (1), nyang (49), own (87), pagsasanay (1), pantay (1), perah (2), pinanganak (1), pong (9), sing (90), someone (68), sweep (2), takbo (5), time (89), to work (7), tula (23), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 09-06-2017