jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "move": 27 records

Tagalog English
abante

[Active Verb:]
umabante

[Passive Verb:]
iabante

[Examples:]
Active: Umabante ka ng kaunti. (You move forward a little.) Passive: Iabante mo ang kotse ng kaunti. (Move the car forward a little.)

1) to move forward (active verb) 2) to move something forward (passive verb)
alis1

[Active Verb:]
mag-alis

[Passive Verb:]
alisin

[Examples:]
1) Anong oras ang alis ng eroplano patungong Amerika? (What time will the plane depart for the US?) 2) Mag-alis ka ng sapatos bago pumasok ng bahay. (Remove your shoes before entering the house.) 3) Umalis siya kahapon. (He left yesterday.)

1) departure (noun) 2) to take away, to remove, to deduct (mag-alis; alisin) 3) to leave, to depart, to go away (umalis)
alis2

[Active Verb:]
umalis

[Examples:]
1) Anong oras ang alis ng eroplano patungong Amerika? (What time will the plane depart for the US?) 2) Mag-alis ka ng sapatos bago pumasok ng bahay. (Remove your shoes before entering the house.) 3) Umalis siya kahapon. (He left yesterday.)

1) departure (noun) 2) to take away, to remove, to deduct (mag-alis; alisin) 3) to leave, to depart, to go away (umalis)
alon

[Active Verb:]
umalon

[Examples:]
Umalon ng malakas kahapon sa dagat. (The waves were big yesterday at the sea.)

1) waves (noun) 2) to move like waves (verb)
atras

[Active Verb:]
umatras

[Passive Verb:]
iatras

[Examples:]
Umatras ang kotse. (The car backed up.)

(verb) to retreat; to back up; to move back
bakbak

[Passive Verb:]
bakbakan

1) detached, decorticated (adj) 2) to remove the bark or thick skin of something; to chastise someone (verb)
bawas

[Active Verb:]
magbawas

[Passive Verb:]
ibawas

[Examples:]
1) Magbawas ka ng kaunting kanin sa plato. (Lessen some of the rice on the plate.) 2) Ibawas mo ang bayad ko sa utang ko sa iyo. (Deduct this payment from what I owe you.)

(verb) to lessen, to remove (something) from
bayanihan (noun) cooperative undertaking; concerted effort; especially, the act of working together to lift and move a house to a new location
bura

[Active Verb:]
magbura

[Passive Verb:]
burahin

[Examples:]
1) Burahin mo ang maling sagot. (Erase the wrong answer.) 2) Magbura ka ng pisara. (Erase/clean the blackboard.)

(verb) to erase something, to remove traces of
galaw1

[Active Verb:]
gumalaw

[Passive Verb:]
igalaw

[Examples:]
1) Huwag kang masyadong gumalaw at baka ikaw ay mahalatang may ninanakaw. (Don't you move too much or they will know that you are stealing something.) 2) Igalaw mo ang iyong kamay para makita nila. (Move your hands for them to see.)

(verb) to move

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
aiden (1), anan (44), appear (4), awayan (2), chop (6), coin (3), crafty (1), datio (1), emerge (9), eviate (3), faci (1), gs are (1), gusi (2), himul (1), i lan (1), ihinto (1), ing ba (11), inla (3), inuno (3), kar (40), kusang (1), late (54), laundry (8), maban (9), mari (28), may da (2), mus (37), nguna (1), nl (43), olbo (1), paganda (1), pamam (2), pangamba (2), pasen (1), rikado (1), rules (1), sda (15), so that (10), suyurin (2), talangka (1), talikod (1), tanggi (1), tatsulok (1), thorn (2), tihaya (3), tumbong (1), umuwe (1), weetheart (3), whip (3), you understand (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024