jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "nam": 68 records

Tagalog English
palayaw (noun) nickname
pangalan (noun) name
pansin

[Active Verb:]
pumansin

[Passive Verb:]
pansinin

[Examples:]
1) Huwag ka nang pumansin ng kanyang mga kahinaan. (You should not pay attention to his weaknesses.) 2) Pansinin mo naman ang manliligaw mo. (Give some attentin to your suitor.)

(verb) to give attention to; to take notice of
para5 (mkr) for; with SA, benefactive noun phrase marker; with KAY or KINA, used before proper nouns (names)
pare2

[Notes:]
derived from KUMPARE or COMPADRE; the feminine form is MARE, derived from KUMARE

(noun) appellation for a male friend; appellation sometimes used to address a man whose name one does not know
puri1

[Active Verb:]
pumuri

[Examples:]
Pumuri ka naman paminsan-minsan. (You should give praise sometime.)

(verb) to praise; to compliment; to flatter
putok2

[Active Verb:]
magpaputok

[Examples:]
Magpaputok ka ng dinamita. (You explode some dynamite.)

(verb) to explode; to blast; to erupt
sagisag (noun) emblem; insignia; pen-name; pseudonym
sampal

[Active Verb:]
manampal

[Passive Verb:]
sampalin

[Examples:]
1) Huwag kang manampal ng tao. (You should not slap people.) 2) Sampalin mo ng batang natutulog sa klase. (Slap the student sleeping in the class.)

(verb) to slap on the face
si (part) singular focus marker of proper nouns or names

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
at least (1), bui (13), strang (5), actively (2), also (13), ang iyong kaibigan (1), asleep (2), atha (2), bananas (4), bibe (4), bumuha (2), buzzing sound (1), duty (1), fire hydrant (2), gapan (5), hol (62), igtad (4), isuklob (1), ital (7), kabiso (1), keso (1), kometa (1), laborer (4), langin (5), langitngit (1), lawyer (2), lunge (1), machete (1), mating (2), nguso (1), np (1), pamantasa (1), panu (3), picture frame (1), pigi (5), sahol (1), sak (70), sapa (27), sapi (8), sepilyo (2), sinungalin (3), siya na (1), stablish (1), talop (3), teas (4), title of respect (1), ugain (2), urban (3), who (42), yung (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024