jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "new": 25 records

Tagalog English
bago

[Examples:]
1) May pagbabago ba sa itsura nila? (Was there a change in their looks?) 2) Mukhang bago ang kotse mo. (Your car looks new.) 3) Bago ka pumunta sa opisina, dumaan ka muna sa tindahan. (Before you go to the office, stop by the store.)

1) change -- PAGBABAGO (noun) 2) new, recent, modern (adj) 3) before, recently (adv/ conj)
balita1

[Active Verb:]
magbalita

[Passive Verb:]
ibalita

[Examples:]
1) Ano ang balita? (What is the news?) 2) Siya ay balita na may anak sa labas. (He is known to have an illegitimate child.) 3) Ibalita mo naman sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.) 4) Balitaan mo naman kami kung ano ang nangyari. (Tell us what h

1) news (noun) 2) well-known, famous, talked about (adj) 3) to tell, to report, to relay the news (verb) to someone
balita2

[Passive Verb:]
balitaan

[Examples:]
1) Ano ang balita? (What is the news?) 2) Siya ay balita na may anak sa labas. (He is known to have an illegitimate child.) 3) Ibalita mo naman sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.) 4) Balitaan mo naman kami kung ano ang nangyari. (Tell us what h

1) news (noun) 2) well-known, famous, talked about (adj) 3) to tell, to report, to relay the news (verb) to someone
basa1

[Active Verb:]
magbasa

[Passive Verb:]
basahan

[Examples:]
1) Bumasa ka ng tula. (Read a poem.) 2) Basahin mo ang dyaryo. (Read the newspaper.) 3) Basa ang tuwalya. (The towel is wet.)

1) to read (verb) 2) to read something (verb) 3) wet (adj)
basa2

[Active Verb:]
bumasa

[Passive Verb:]
basahin

[Examples:]
1) Bumasa ka ng tula. (Read a poem.) 2) Basahin mo ang dyaryo. (Read the newspaper.) 3) Basa ang tuwalya. (The towel is wet.)

1) to read (verb) 2) to read something (verb) 3) wet (adj)
bayanihan (noun) cooperative undertaking; concerted effort; especially, the act of working together to lift and move a house to a new location
diaryo

[L2 Definition:]
(syn) peryodiko (var) pahayagan, diyaryo

[Notes:]
Spanish

(noun) newspaper
diskubri

[Passive Verb:]
makadiskubri

[Examples:]
Makadiskubri kaya siya ng bagong gamot laban sa cancer? (Will he be able to discover a new medicine against cancer?)

(verb) to discover
dugtong1

[Active Verb:]
dumugtong

[Passive Verb:]
dugtungan

[Examples:]
1) Dumugtong ang bagong pasahero sa eroplano kanina. (A new passenger was added in the plane earlier.) 2) Dugtungan natin ang tali. (Let's extend the twine.)

(verb) to add, to extend
dyaryo

[L2 Definition:]
(var) diyaryo

[Notes:]
Spanish

(noun) newspaper

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ang lungkot (1), ang puso (1), anggaga (4), angulan (1), arty (9), asikasuhin (1), bags (8), chipping (1), dating1 (2), di pwede (1), dinatnan (1), dum (36), dumalang (1), exact (2), fend (3), fri (27), give you (1), gumapang (1), hindi si (2), how many (1), ignorant (7), iheras (1), ilan (59), imprison (3), istinct (1), kapkapin (1), kartolina (1), kiligin (1), light (31), lingking (1), luso (8), mawag (2), morning (15), ng ulan (3), pok (17), puh (2), pulot (5), salapi (3), sali (23), sayawin (1), sipol (3), sotanghon (1), sudden shrill cry (1), talyasi (1), tell (18), thanksgiving (1), to spit (7), wester (1), yansi (1), yr (6), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024