jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ngat": 14 records

Tagalog English
ingat

[Notes:]
Malay

(noun) /pag--/ (pag-iingat) carefulness (adj) /ma--/ (maingat) careful
haba (noun) a length (adj) /ma--/ (mahaba) long, elongated
mangangatay (noun) butcher
pangat (noun) fish cooked in vinegar and salt
hagip

[Examples:]
Mag-ingat ka sa paglakad sa kalsada baka ka mahagip ng mabilis na kotse. (Be careful when you cross the street or you might be hit by a car.)

(verb) /maka--; ma--/ (makahagip; mahagip) hit or caught by a moving body
pikot

[Active Verb:]
mapikot

[Passive Verb:]
pikutin

[Examples:]
1) Mag-ingat ka kay Monica at baka ka mapikot. (You should be wary of Monica or she might force you into marriage.) 2) Gustong pikutin ni Monica si Bill. (Monica wants to force Bill into marriage.)

[Notes:]
Chinese

(verb) to be forced into marriage
ipit1

[Passive Verb:]
ipitin

[Examples:]
1) Huwag mong ipitin ang kamay mo. (Don't crush your hand.) 2) Mag-ingat ka sa pagsara ng pinto at baka maipit ang iyong daliri. (Be careful in closing the door or your fingers might get clipped.)

(verb) to crush (verb) /ma--/ (maipit) to get caught in-between; to be clipped
subsob2

[Active Verb:]
masubsob

[Passive Verb:]
isubsob

[Examples:]
1) Magingat ka at baka ka masubsob sa gulo. (You should be careful or you might be involved in trouble.) 2) Huwag mong isubsob ang sarili mo sa away nila. (Don't get yourself involved in their fight.)

(verb) to get intensely involved
patay3

[Active Verb:]
mapatay

[Examples:]
Magingat ka sa iyong paguwi sa gabi at baka ka mapatay. (You should be careful when you get home at night or you might get killed.)

(verb) to get killed
ngatngat

[Active Verb:]
ngumatngat

[Passive Verb:]
ngatngatin

[Examples:]
1) Ngumatngat siya ng konting mais bago siya kumain ng hapunan. (He nibbled at some corn before he had his dinner.) 2) Huwag mong ngatngatin ang iyong kuko. (Don't nibble your nails.)

(verb) to nibble; to gnaw

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ai (20), owe (5), tao (34), awain (3), bansang (1), bilhin (2), binditado (1), borato (1), capacity (1), clung (1), depresse (1), elongated (1), eyebrow (1), gib (8), hanay1 (2), hardwood (1), kamagong (1), kapo (5), kard (2), kasiraan (2), kpa (7), kug (1), kuwadro (1), labing siyam (1), lagoon (1), lami (14), look down (1), magpahinga (2), manggaha (1), monica (17), na kung (1), nakatira (1), nira (2), obra (5), oso (12), pitik (3), salari (1), short pant (1), shoulder (9), sirang sapatos (1), sumas (1), sundalo (1), table (48), take off your pants (1), the house (25), toh (3), traitor (2), vaccination (1), warning (4), worthless (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024