jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "ning": 98 records

Tagalog English
amba

[Active Verb:]
umamba

[Passive Verb:]
ambaan, inambaan

[Examples:]
1) Umamba siyang susuntukin si Pedro. (He gestured as though he will hit Peter.) 2) Inaambaan niya ako. (He gestured to me threateningly.)

(verb) to gesture threateningly
amin

[Examples:]
Pumunta ka sa amin. (Go to our place.)

(pron) first person plural number pronoun (exclusive) meaning "our", "ours", "us"; shows possession or location when preceded by SA.
angkin

[Active Verb:]
mag-angkin

[Passive Verb:]
angkinin

[Examples:]
1) Siya ay may angkin na talino sa pag-awit. (She had an inborn talent in singing.) 2) Nais niyang angkinin ang lahat ng lupain ng kanyang kapatid. (He wants to claim all of his brother's land).

1) inborn, natural, having or possessing (adj) 2) to possess (usually used in the incompleted aspect meaning "possessing or having" -- mag-angkin (verb) 3) to claim ownership usually of something that legally belongs to someone else --
atin (pron) first person plural number pronoun (inclusive) meaning "our", "ours", "us";
babala (noun) notice, sign, warning
bakol (noun) a big basket (flat); a four-cornered bamboo basket with round opening
balato

[Active Verb:]
magbalato

[Passive Verb:]
balatuan

1) money given away by a winning gambler as goodwill (noun)
basahan (noun) cleaning rag
basta

[Notes:]
Spanish

(adv) an interjection meaning 'enough!'; as long as; just so that
betsin (noun) monosodium glutamate (MSG), food seasoning

Results Page:
2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
kung ano (3), mam (44), 12 (1), abal (19), ang mura (1), batu (4), bentilador (1), bumuhos ang malakas na ulan (2), cont (47), contestant (1), cram (7), cyclone (2), dalam (3), defeaned (1), dim (14), fre (30), get rid of (1), gui (14), habol2 (2), hang (53), hantong (1), heart (13), how to (7), huwag kang (80), insistent (1), lice (20), linis (7), literal (4), loathing (3), mabin (3), magsalita (3), meeting (4), ng ha (36), philippine (14), portunity (3), pulso (1), rah (17), rib (22), row (76), selan (1), september (1), soy sauce (5), suh (13), syo (44), tho (38), thou (23), to avoid (2), tsismosa (2), tv (1), wate (57), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 28-11-2017