jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "pai": 53 records

Tagalog English
brotsa

[Notes:]
Spanish

(noun) painter's brush (large)
gupit2

[Active Verb:]
gumupit

[Examples:]
Gumupit ako ng diyaryo kanina. (I cut a newspaper clipping earlier.)

(verb) to cut with a pair of scissors or shears, to trim
gupit3

[Active Verb:]
maggupit

[Passive Verb:]
gupitin

[Examples:]
1) Maggupit ka ng buhok sa parlor. (You cut some hair in the parlor.) 2) Gupitin natin ang litrato ni Erap sa diyaryo. (Let's cut Erap's picture from the newspaper.)

(verb) to cut with a pair of scissors or shears, to trim
hapdi (adj) /ma--/ (mahapdi) smarting, painful, pricking pain
hiling

[Active Verb:]
humiling

[Passive Verb:]
hilingin

[Examples:]
1) Humiling ka ng ano mang gusto mo. (You ask whatever it is you want.) 2) Hilingin mo sa kanya ang pambili ng sapatos. (Ask him for the money to buy a pair of shoes.)

(verb) to request, to ask
huweteng

[Notes:]
Chinese

(noun) a number pairing game
kabag (noun) gas pain
kampanya

[Notes:]
Spanish

(noun) campaign
kapa

[Active Verb:]
kumapa

[Passive Verb:]
kapain

[Examples:]
1) Kumapa siya sa dilim. (He groped in the dark.) 2) Kapain mo ang lente sa loob ng bahay. (Grope for the flashlight inside the house.)

1) to grope, to feel about -- KUMAPA (verb) 2) to grope for something, to feel about for something -- MANGAPA, KAPAIN (verb)
kapwa

[Examples:]
1) Kapwa sila magnanakaw. (They are fellow thieves.) 2) Kapwa sila malakas. (they are equally strong.)

(pron) kindred, both; fellow-being, equally (applied to one of a pair)

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
cha (44), kanin (23), again (39), agbag (1), agn (11), aite (3), alad (3), amin (53), and so (3), basang (3), bathin (1), belt (4), benda (1), biting (1), compete (1), competition (2), conserve (1), dian (1), effect (3), grandpa (1), habang (11), ilala (9), isayaw (1), kara (16), kayamanan (2), lilim (2), lips (3), lumunok (1), maaga pa (1), magali (8), maglaya (2), mahuli (2), mangda (4), matagal matapos (1), ngala (16), ngat (14), ngay n (4), onse (13), panay (1), pap (57), pel (39), pitasin (1), rotate (1), rown (16), settle (1), sometimes (4), tell (18), to invite vocally (1), uto (64), will be (3), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024