jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "place": 42 records

Tagalog English
pulo (noun) island; isolated place
puwesto

[Notes:]
Spanish

(noun) place or space occupied; stall; stand (as in a market)
saan (int) where; in what place
sadya2

[Active Verb:]
sumadya

[Examples:]
Sumadya kanina ang iyong kapatid sa ating opisina. (Your brother came the office earlier.)

(verb) to go to a place with a definite intention
sadya3

[Active Verb:]
magsadya

[Passive Verb:]
sadyain

[Examples:]
1) Magsadya ka sa opisina ni Erap at humingi ka ng trabaho. (You go to the office of Erap and ask for some job.) 2) Sadyain mo ang opisina ni Erap para humingi ka ng trabaho. (Go to the office of Erap and ask for a job.)

(verb) to go to a place with a definite intention
salakay2

[Passive Verb:]
salakayin

[Examples:]
Salakayin natin ang kuta ng mga rebelde. (Let us assault the fort of the rebels.)

(verb) to invade (a place)
sandal2

[Active Verb:]
magsandal

[Passive Verb:]
isandal

[Examples:]
1) Magsandal ka ng salamin sa pader. (You lean the mirror against the wall.) 2) Isandal mo ang salamin sa pader. (Lean the mirror against the wall.)

(verb) to lean or place (something or someone) in a reclining or leaning position against a support
siping

[Active Verb:]
sumiping

[Examples:]
Sumiping ka sa iyong asawa. (You lie down beside your spouse.)

(verb) to lie down beside; to place by the side
tanghal1 (noun) /--an/ (TANGHALAN) place where a show or program is exhibited
tapat1 (noun) the place in front; that which is across

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ber (3), ow (13), snow pea (1), aan (78), abaa (1), alakas (11), alamin mo (1), bit (48), boomerang (2), bunuti (1), busog (1), cur (33), dating (10), dem (24), ductility (1), efo (39), gasta (5), gira (1), hardinero (1), hous (60), kalaha (1), kapa (38), kumusta ka (2), kurbata (1), magtani (2), manap (2), mead (1), middle finger (2), not all (1), onions (1), paddle (2), photo (3), plucking (1), posses (14), pur (27), puto (16), sa labas ng (1), sain (10), sampay (2), saulo (1), ski (32), to destroy completely (1), tripp (1), trolled (1), tuman (8), ugan (8), van (15), vision (9), wakal (1), wee (44), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 20-03-2024