jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "pres": 77 records

Tagalog English
handog

[Active Verb:]
maghandog

[Passive Verb:]
ihandog

[Examples:]
1) Maghandog tayo ng alay sa simbahan. (Let us offer some gifts to the church.) 2) Ihandog natin ang ating sarili sa kapakanan ng mga mahihirap. (Let us dedicate ourselves in the service of the poor.)

(noun) offering, gift, present (verb) to offer, to dedicate
hinala

[Active Verb:]
maghinala

[Passive Verb:]
hinalaan

[Examples:]
1) Huwag kang maghinala kung wala kang dahilan. (You should not suspect someone if you don't have any reason.) 2) Pinaghinalaan niya ang kanyang asawa na nagtataksil sa kanya. (He suspected his wife of marital infidelity.)

(noun) suspicion (verb) to suspect, to presume
humpak (adj) hollow, sunken, depressed
impit (adj) /mag--/ repressed, curbed
ipit3

[Active Verb:]
mang-ipit

[Passive Verb:]
ipitin

[Examples:]
1) Mang-ipit ka ng mga papel sa loob ng libro. (You clip some papers in the book.) 2) Ipitin mo ang mga papel sa loob ng libro. (Clip the papers inside the book.)

(verb) to clip, to clasp, to press, to catch in-between
kasalukuyan (adv) at the present time
kaya 1) competence, ability (adj) 2) perhaps, maybe, so, that's why, therefore (conj) 3) perchance, perhaps, might (expresses doubt or possibility of choice) (mod)
kipkip

[Active Verb:]
magkipkip

[Passive Verb:]
kipkipin

[Examples:]
1) Magkipkip ka ng diyaryo papuntang opisina. (Carry a newspaper on the way to the office.) 2) Kipkipin mo ang diyaryo. (Carry the newspaper.)

(verb) to carry under the armpit; to carry with the arm pressed against the body
kuwan

[Examples:]
Meron ka bang kuwan... (Do you have a watchamacallit...)

(pron) whatchamacallit (used in a place of an idea not immediately expressible)
lahad

[Passive Verb:]
ilahad

[Examples:]
Ilahad mo ang iyong istorya tungkol sa nangyari. (Present your story about what happened

(verb) to present

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ass (15), change (11), mainit (4), san (36), akim (2), amen (9), aristocrat (1), bab (46), biruin (1), boo (29), buta (9), coin (3), day before yesterday (3), decisio (3), detailed (1), dowe (3), ega (23), every (12), express (28), flare up (2), hadlan (3), hinaw (1), ka na sa (3), katabi mo (1), kawali (2), kayong dalawa (6), kei (1), kumupas (1), kw (15), limampu (1), magdugtong (1), magmura (1), magpalimos (1), mamaya (29), mamili (1), marun (11), mo na ang (15), nge (78), rave (39), shift (1), sintunis (1), slender (2), sweater (1), to be breathless (1), to gain (2), tooth (12), tsing (1), tulisan (1), tumugtog (1), umasa (8), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024