jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "rope": 38 records

Tagalog English
dapat

[Examples:]
1) Siya ang dapat manalo. (He deserves to win.) 2) Dapat gawin ito ngayon. (This ought to be done now.)

1) worthy, deserving, fit, apt, adequate, proper, necessary (adj) 2) must, ought to, should (post-verb)
Europa

[Notes:]
Spanish

(noun) Europe
gapos1 (noun) manacle; rope tied around arms or hands
habilin (noun) (rw. BILIN) something (as money, property, etc.) given in trust or for safekeeping
hatak2

[Active Verb:]
humatak

[Passive Verb:]
hatakin

[Examples:]
1) Humatak ka sa lubid. (You pull the rope.) 2) Hatakin ang lubid. (Pull the rope.)

(verb) to pull
hilig

[Notes:]
Malay

(noun) inclination, leaning position, propensity, tendency (adj) /ma--/ (mahilig) having the inclination or tendency to
kapa

[Active Verb:]
kumapa

[Passive Verb:]
kapain

[Examples:]
1) Kumapa siya sa dilim. (He groped in the dark.) 2) Kapain mo ang lente sa loob ng bahay. (Grope for the flashlight inside the house.)

1) to grope, to feel about -- KUMAPA (verb) 2) to grope for something, to feel about for something -- MANGAPA, KAPAIN (verb)
kay (pron) singular SA proper noun marker; also marks possession; the plural form is KINA, to, from, for
kina (pron) plural SA -- proper noun marker, for
lamang3

[Active Verb:]
manglamang

[Passive Verb:]
lamangan

[Examples:]
1) Nais niyang lamangan ang kanyang kapatid sa paghahati ng ari-arian ng kanilang magulang. (He wants to have the advantage over his brother in the partition of their parents' property.)

(verb) to take advantage of others

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
akala (2), loi (1), maka (22), produce (3), unsa (1), abo (94), agawan (1), ago (61), alka (6), aye (13), binati (1), bothered (1), buhangin (2), bulkan (2), ciga (9), cup (16), dalampasigan (2), dumako (1), exterminate (2), hie (22), i know (1), ike s (1), ipot (5), ista (22), its you (1), kap (87), magp (44), mala (79), maling akala (1), maraw (2), marunon (11), moisture (1), multo (1), neu (1), ngai (1), ngt (8), pakulo (1), pap (57), precaution (1), putrid (1), sami (2), sauli (1), sine (14), stupid (9), tax (4), the best (1), to engage (2), tumble (3), tupid (9), with milk (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 20-03-2024