jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "tell": 18 records

Tagalog English
balita1

[Active Verb:]
magbalita

[Passive Verb:]
ibalita

[Examples:]
1) Ano ang balita? (What is the news?) 2) Siya ay balita na may anak sa labas. (He is known to have an illegitimate child.) 3) Ibalita mo naman sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.) 4) Balitaan mo naman kami kung ano ang nangyari. (Tell us what h

1) news (noun) 2) well-known, famous, talked about (adj) 3) to tell, to report, to relay the news (verb) to someone
balita2

[Passive Verb:]
balitaan

[Examples:]
1) Ano ang balita? (What is the news?) 2) Siya ay balita na may anak sa labas. (He is known to have an illegitimate child.) 3) Ibalita mo naman sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.) 4) Balitaan mo naman kami kung ano ang nangyari. (Tell us what h

1) news (noun) 2) well-known, famous, talked about (adj) 3) to tell, to report, to relay the news (verb) to someone
bida

[Active Verb:]
magbida

[Passive Verb:]
ibida

[Examples:]
Ibida mo naman sa aming biyahe mo. (Tell us about your trip.)

(verb) to tell or relate a story or happening
dilat5

[Active Verb:]
mangdilat

[Passive Verb:]
dilatan

[Examples:]
1) Huwag kang mangdilat ng hindi mo kilala. (Don't stare at someone you don't know.) 2) Dilatan mo ang bata kung gusto mong ipakita ang galit mo. (Give a child a wide-eye stare if you want to tell him you are angry.)

(verb) to stare at someone with wide eyes
dunong (noun) knowledge, wisdom (adj) /ma--/ (marunong) intelligent, sage, erudite, bright, talented, wise
hula

[Active Verb:]
manghula

[Passive Verb:]
hulaan

[Examples:]
1) Siya ay magaling manghula. (She is a good teller of fortune.) 2) Hulaan mo kung ano ang dala ko para sa iyo? (Guess what I brought for you?)

(verb) to predict, to guess, to tell one's fortune
intelihente

[L2 Definition:]
(syn) matalino, marunong

[Notes:]
Spanish

(adj) intelligent
kumusta

[Active Verb:]
mangumusta

[Passive Verb:]
kumustahin

[Examples:]
Kumustahin mo si Stella para sa akin. (Send my regards to Stella for me.)

1) regards, greeting form -- KUMUSTA KA? (How are you?) (int) 2) to inquire about the condition of the health of a person (verb)
kuwento

[Active Verb:]
magkuwento

[Passive Verb:]
ikuwento

[Examples:]
1) Magkuwento ka naman tungkol sa biyahe mo. (Please tell us stories about your trip.) 2) Ikuwento mo sa amin ang nangyari. (Tell us what happened.)

1) story, narration, short story (noun) 2) to tell or relate a story (verb)
man3 (conj) although; despite; as MATALINO KA MAN AY DAPAT DING MAG- ARAL, Although you are intelligent you need to study.

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
bana (14), ambal (3), anong (15), anya (76), anything (4), balan (11), balitaa (2), balos (1), bicol (1), bola (7), buntot (1), carpe (3), dag (34), desert (1), destructive (1), difficult (3), dipper (1), gruel (1), guyabano (1), humila (1), hunchback (1), idu (10), impit (1), kamaka (1), literal (4), magsimba (1), matunaw (1), mother (22), naba (7), nili (3), nyo (30), owg (1), pihit (4), pista (1), rah (17), rash (6), serious (2), shred (2), sina (29), sitahin (1), state (9), sumbat (1), tangled (1), tigilan (1), took (12), tread (4), ues (24), umalma (1), unda (20), wicked (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 28-11-2017