jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "to pl": 17 records

Tagalog English
amo1

[Active Verb:]
mag-amo

[Passive Verb:]
amuin

[Examples:]
1) Amuin mo siya. (Placate him.) 2) Umamo ang mabangis na leon. (The fierce lion became tame.)

[Notes:]
Spanish noun has different stress mark compared to adjective and verb AMO

1) boss, master, employer, manager (noun) 2) tame, not wild (adj) 3) to placate (verb) 4) to become tame, to become domesticated, submissive (verb)
amo2

[Active Verb:]
umamo

[Examples:]
1) Amuin mo siya. (Placate him.) 2) Umamo ang mabangis na leon. (The fierce lion became tame.)

1) boss, master, employer, manager (noun) 2) tame, not wild (adj) 3) to placate (verb) 4) to become tame, to become domesticated, submissive (verb)
araro2

[Active Verb:]
mag-araro

[Passive Verb:]
araruhin

(verb) to plow
balak

[Active Verb:]
magbalak

[Passive Verb:]
balakin

[Examples:]
1) May balak siyang gawin mamaya. (He had plans of doing something later.) 2) Huwag ka nang magbalak pumunta sa kanila. (Don't plan on going to their place anymore.)

1) plan, intention (noun) 2) to plan, to intend to do (verb)
basketbol

[Active Verb:]
mag-basketbol

1) basketball (noun) 2) to play basketball (verb)
hadlang2

[Active Verb:]
maghadlang

[Passive Verb:]
ihadlang

[Examples:]
1) Maghadlang ka ng kahoy sa daan. (You put some wooden bar on on the road.) 2) Ihadlang mo ang kahoy sa daan. (Put the wood as a road bar.)

(verb) to place an impediment, to obstruct, to bar
hambing

[Active Verb:]
maghambing

[Passive Verb:]
ihambing

[Examples:]
1) Maghambing ka ng dalawang magaling na bata. (You compare the two very good kids.) 2) Ihambing mo ang iyong ginawa sa gawa ni Jose. (Compare your work with Jose's.)

(verb) to compare, to place side by side in comparison
hanay3

[Active Verb:]
maghanay

[Passive Verb:]
ihanay

[Examples:]
1) Nais ng guro na maghanay ng sampung lapis ang mga bata sa mesa. (The teacher wants the students to place in line ten pencils on the table.) 2) Ihanay ninyo ang mga lapis sa mesa. (Put in line all the pencils on the table.)

(verb) to place or put in line or in a successive order
labnot

[Active Verb:]
manglabnot

[Passive Verb:]
labnutin

[Examples:]
1) Gusto niyang manglabnot ng kanyang buhok. (She likes to pluck out her hair.) 2) Labnutin mo ang buhok niya. (Pull out her hair.)

(verb) pull out forcibly; pluck, cut, uproot
lagay

[Active Verb:]
lumagay

[Passive Verb:]
ilagay

[Examples:]
1) Lumagay ka naman sa lugar nya at nang maintindihan mo kung bakit niya nagawa iyon. (You put yourself in his shoes and you will understand why he did it.) 2) Ilagay mo ang libro sa mesa. (Put the book on the table.)

(verb) to put oneself in a certain condition (verb) to put, to place (something); to lay down something

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
akin (52), ilalim (3), kapwa (12), agul (11), anna (1), anv (1), apt (14), attack (6), beard (2), berries (1), bukay (1), bumasa (3), burst (2), close (25), cont (47), credit (1), diag (1), fun (8), gampan (1), grams (1), halal (3), heck (6), humiga (1), invi (13), invite (10), ipagpaumanhin niyo ako (1), kahero (1), kapakanan (1), kuyan (1), leve (12), lumpo (1), maaga ka (2), mangil (2), mayaw (2), mayroon (3), million (3), misadventures (1), partial (1), platform (1), poi (21), puncture (1), rear (5), repeat (11), sa akin (40), sika (10), soap box (1), strung (1), sula (15), talampakan (1), talim (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 14-11-2017