jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "tungk": 22 records

Tagalog English
alam

[Active Verb:]
umalam

[Passive Verb:]
alamin

[Examples:]
1) May alam ka ba sa nangyari? (Do you have any knowledge about what happened?) 2) Maalam si Juliana tungkol sa paggamot ng mga bata. (Juliana is knowledgeable in treating children's illness..) 3) Alamin mo kung saan nakatira si Constancia. (Find out wher

1) knowledge (noun) 2) knowledgeable, well-versed (adj) 3) to know, to have a knowledge of, to find out (post-verb)
alangan

[Active Verb:]
mag-alangan

[Examples:]
1) Alangan ang kanyang pagtitiwala sa gobyerno. (He is doubtful about trusting the government.) 2) Huwag kang mag-alangan tungkol sa iyong pananampalataya sa Diyos. (Don't doubt your faith in God.)

1) uncertain, doubtful, insufficient, not fitted, unfit (adj) 2) to be uncertain, to be doubtful, to be inadequate (active verb)
bitiw1

[Active Verb:]
magbitiw

[Examples:]
1) Bumitiw siya sa aking pagkakahawak. (He released himself from my grip.) 2) Nais ng presidente na magbitiw sa kanyang katungkulan. (The president wants to resign from office.)

1) to release one's hold or grip -- BUMITIW (verb) 2) to resign, to let go -- MAGBITIW (verb)
bitiw2

[Active Verb:]
bumitiw

[Passive Verb:]
bitiwan

[Examples:]
1) Bumitiw siya sa aking pagkakahawak. (He released himself from my grip.) 2) Nais ng presidente na magbitiw sa kanyang katungkulan. (The president wants to resign from office.)

1) to release one's hold or grip -- BUMITIW (verb) 2) to resign, to let go -- MAGBITIW (verb)
daing2

[Active Verb:]
dumaing

[Examples:]
1) May daing siya tungkol sa kanyang trabaho. (He has a complaint about his job.) 2) Dumaing siya sa doktor dahil sa sakit ng kanyang tiyan. (He complained to the doctor about his stomachache.)

1) complaint (noun) 2) to complain, to moan (verb)
dalangin2

[Active Verb:]
dumalangin

[Passive Verb:]
idalangin

[Examples:]
1) Dumalangin ka sa Diyos tungkol sa iyong mga problema. (You pray fervently to God about your problems.) 2) Idalangin mo sa Diyos ang iyong mga problema. (Pray fervently to God about your problems.)

(verb) to pray fervently
damdam3

[Active Verb:]
magdamdam

[Passive Verb:]
damdamin

[Examples:]
1) Ayaw niyang magdamdam tungkol sa hindi mo pagsulat sa kanya. (She does not want to feel bad about your not writing to her.) 2) Huwag mo nang damdamin ang hindi niya pagsulat sa iyo. (Don't feel bad that he has not sent you a letter.)

(verb) to feel bad about
disisyon

[Active Verb:]
magdisisyon

[Passive Verb:]
disisyunan

[Examples:]
1) Magdisisyon ka na bukas kung sasama ka o hindi. (You decide by tomorrow if you are coming or not.) 2) Disisyunan mo ang tungkol sa pagpapautang na pera sa iyong mga kapatid. (Make a decision on lending money to your brothers.)

[Notes:]
Spanish

1) decision (verb) 2) to decide, to make a decision (verb)
katungkulan

[L2 Definition:]
(rw) tungkol

(noun) occupation, office, official designation
kausap

[Active Verb:]
kumausap

[Passive Verb:]
kausapin

[Examples:]
Kausapin mo si Pedro tungkol sa balak mo. (Talk with Pedro about your plans.)

1) person with whom one is conversing (noun) 2) to talk with ---KAUSAPIN (verb)

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
accusation (1), adjectives (1), ail (64), ang haba ng (1), araan (3), basket (11), broken (12), bumahin (1), bumitiw (2), cassava (1), crap (2), diligent (4), dn (20), dose (3), duka (2), encircle (1), ero (78), glib (6), he asked (1), inclusive (3), ipagtanggol (1), kubrador (1), kulog at kidlat (1), lawig (1), lup (22), maa (32), masyado (9), na ka (19), nakaraan (2), organisasyon (1), originally (1), pagbabago (2), pamalengke (1), pautang (2), rut (12), sandal (8), sha (43), sole (8), stup (9), sudden (19), surrender (1), takip ng bote (1), tari (3), tse (38), tumulong sa (2), uba (21), unga (23), yakan (2), your spouse (5), yurak (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 09-06-2017