jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "whe": 62 records

Tagalog English
kalesa (noun) horse-drawn rig or chaise; a two-wheeled vehicle drawn by a horse
kapag

[L2 Definition:]
(var) pag, pagka, kapagka

(conj/adv.) if, when, in case, whenever (single events viewed as completed in the future)
karetela (noun) two-wheeled cartlike horse-drawn passenger-and-freight vehicle
karinderia (noun) small store where food is served
kawag (noun) movement of hands and/or feet, specially when swimming or drowning; also movement of wings
kiskis

[Active Verb:]
kumiskis

[Passive Verb:]
kiskisin

[Examples:]
1) Kumiskis ang magaspang na tela sa balat niya. (The rough cloth rubbed on his skin.) 2) Ikiskis mo ang kutsilyo sa bato. (Sharpen the kinife on the whetstone.)

(verb) to rub against a surface
koronasyon (noun) a program or ball where a beauty queen is crowned
kung

[Examples:]
KUNG + DI = if not KUNG + MAAARI = whether possible KUNG + MINSAN = sometimes KUNG + PAANO = how done KUNG + SAAN = where

(conj) when, whenever, if, during (conjunction used to indicate non-actual occurrences viewed as unreal, hypothetical or repeated.)
lakad1 (noun) a person's destination when preparing a trip or when preparing to leave
lakad5

[Passive Verb:]
makalakad

[Examples:]
Nang maputol ang paa niya, hindi na siya makalakad. (When his feet were amputated he could not walk anymore.)

(verb) to be able to walk

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
to take (48), although (5), amp (84), ander (10), anik (9), as long (1), aug (25), az (20), bad (24), basurahan (2), bis (41), bodi (1), bulagi (1), bumang (6), bumuhat (1), cau (38), compared (1), control (3), down (41), drought (1), felt (1), fume (3), garap (3), hiwa (10), inin (23), isan (43), japan (2), kalapa (1), kuwe (8), limbing (1), luga (10), maag (8), mahilo (1), mainis (1), ming (48), mukat ka (1), obtained (1), officia (1), punitin mo (1), red (84), sady (5), sira1 (2), stinging (1), sugarcane (2), tabi (17), tape (3), tasty (2), to hatch (1), ulit (11), waka (6), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024