jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "aho": 67 records

Tagalog English
kolekta

[Active Verb:]
mangolekta

[Passive Verb:]
kolektahin

[Examples:]
1) Mangolekta ka ng abuloy sa mga biktima ng bagyo. (Collect some financial assistance for typhoon victims.) 2) Kolektahin mo ang tuyong dahon sa hardin. (Gather the dry leaves in the garden.)

(verb) to collect something, to gather
putol3

[Active Verb:]
magputol

[Passive Verb:]
putulin

[Examples:]
1) Huwag kang madalas magputol ng kahoy. (You should not cut the trees often.) 2) Putulin mo lagi ang iyong buhok minsan isang buwan. (Always have your haircut at least once a month.)

(verb) to cut intensively, repeatedly
putol1

[Active Verb:]
pumutol

[Passive Verb:]
putulin

[Examples:]
1) Pumutol ka ng kahoy sa gubat. (You cut some trees in the forest.) 2) Putulin mo ang punong-kahoy. (Cut the tree.)

(verb) to cut something
putol5

[Active Verb:]
mamutol

[Passive Verb:]
putulin

[Examples:]
1) Mamutol ka ng ilang kahoy sa gubat. (You cut some wood in the forest.)

(verb) to cut something , say wood, as a means of livelihood or to cut habitually
laho

[Active Verb:]
maglaho

[Examples:]
Sana ay huwag maglaho ang iyong pag-ibog. (I hope your love will not away.)

(verb) to disappear, to fade
dingas

[Active Verb:]
magdingas

[Examples:]
Magdingas ka ng mga tuyong dahon sa hardin. (You set aflame the dry leaves in the garden.)

(verb) to flare out; to set aflame
sadya3

[Active Verb:]
magsadya

[Passive Verb:]
sadyain

[Examples:]
1) Magsadya ka sa opisina ni Erap at humingi ka ng trabaho. (You go to the office of Erap and ask for some job.) 2) Sadyain mo ang opisina ni Erap para humingi ka ng trabaho. (Go to the office of Erap and ask for a job.)

(verb) to go to a place with a definite intention
lipas2

[Active Verb:]
lumipas

[Examples:]
Lumipas na ang panahon nila Imelda at Ferdinand Marcos. (The era of Imelda and Ferdinand Marcos had already come to pass.)

(verb) to lapse; to come to pass
halang3

[Active Verb:]
maghalang

[Passive Verb:]
ihalang

[Examples:]
1) Maghalang ka ng kahoy sa pintuan. (You put a block of wood across the door.) 2) Ihalang mo ang kahoy sa pintuan. (Put the block of wood across the door.)

(verb) to lay across, to put crosswise as an impediment
hanap

[Active Verb:]
humanap

[Passive Verb:]
hanapin

[Examples:]
1) Humanap ka ng kahoy sa gubat. (You search for wood in the forest.) 2) Hanapin natin ang anak mo. (Let us look for your child.)

(verb) to look for, to search for something

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
aam (1), abba (3), abyss (1), actual (1), alar (14), ampon (3), apat (59), bahay namin (2), castigation (1), coins (1), deep (4), despicable (1), destructive (1), equip (1), erya (3), eskuela (1), exclusive (3), fragrant (1), gamitin mo (3), gas (43), goin (12), halaman (7), iko (46), illegitimate (2), ingat ka (7), kalma (1), kami (27), kaw (43), kuwe (8), liquid (8), lot of (1), magkano ba (1), mangkabisa (1), mapang (1), narrate (1), nauunawaan (3), net (24), on guard (1), perdible (1), reap (1), relasyon (1), sag a (3), tablado (1), talking (2), tied (4), to embrace (6), to steal (2), uta (63), vul (3), yta (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024