jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "aru": 35 records

Tagalog English
subo2

[Active Verb:]
magsubo

[Passive Verb:]
isubo

[Examples:]
1) Huwag kang magsubo ng maruming kutsara. (You should not put into your mouth the dirty spoon.) 2) Isubo mo na ang kanin. (Feed the rice into your mouth.)

(verb) to feed; to put food into the mouth
sugat2

[Active Verb:]
masugatan

[Examples:]
Huwag mong paglaruan ang kutsilyo at baka ka masugat. (You should not play with the knife or you might get hurt.)

(verb) to hurt
tuka3

[Active Verb:]
manuka

[Examples:]
Hindi pa marunong manuka ang bibe. (The duck still does not know how to peck.)

(verb) to peck
laro2

[Active Verb:]
maglaro

[Passive Verb:]
laruin

[Examples:]
1) Maglaro kayong dalawa sa labas ng bahay. (Both of you should play outside the house.) 2) Laruin mo muna ang iyong kapatid habang wala ang iyong nanay. (Play with your brother while your mother is away.)

(verb) to play (a game); to play with
araro2

[Active Verb:]
mag-araro

[Passive Verb:]
araruhin

(verb) to plow
hiwalay2

[Active Verb:]
maghiwalay

[Passive Verb:]
ihiwalay

[Examples:]
1) Maghiwalay ka ng pagkain para sa tatay. (You set aside some food for father.) 2) Ihiwalay mo ang maruming damit. (Sort out the dirty clothes.)

(verb) to sort out, to set apart
intindi1

[Active Verb:]
umintindi

[Examples:]
Hindi siya marunong umintindi. (He cannot comprehend.)

(verb) to understand, to comprehend
laba

[Active Verb:]
maglaba

[Passive Verb:]
labhan

[Examples:]
1) Maglaba ka mamayang gabi. (You wash the clothes tonight.) 2) Labhan mo ang mga maruruming pantalon. (Wash the dirty pants.)

(verb) to wash (clothes), to launder
bunton

[Active Verb:]
bumunton

[Passive Verb:]
ibunton

[Examples:]
1) Bumunton ang basura sa bangketa. (The garbage piled up on the streetwalk.) 2) Ibunton mo ang maruming damit sa batya. (Pile the dirty laundry on the wash basin.)

1) heap, pile (noun) 2) to pile up, to crowd in -- BUMUNTON (verb) 3) to put into a pile, to put in a heap or mound -- MAGBUNTON, IBUNTON (verb)
balibag1

[Active Verb:]
magbalibag

[Passive Verb:]
ibalibag

[Examples:]
1) Huwag mong ibalibag ang laruan sa bata. (Don't throw the toys to the child.) 2) Gusto kong balibagin ng bato ang mga maingay na aso sa kapitbahay. (I want to hurl some stones on those noisy dogs at the neighbor's house.)

1) heave of throwing something like a boomerang or a piece of wood or cane (noun) 2) to be thrown, hurled (verb) 3) to throw, hurl, cast an object (verb) 4) to throw, hurl, cast an object at someone or something (verb)

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
hanggang (1), interval (2), kiss you (1), sir (14), aga pa (4), ang bigas (2), angry (4), anne (21), aswa (1), bak (96), bb (29), bimpo (1), black (11), blindfold (1), bothered (1), bulus (1), bye (6), distorted (1), enjoyment (1), entrance (2), following (1), gure (4), hakbang (2), head bump (1), ibog (2), idap (1), if not (2), kadalasan (1), kagalit (1), known for (1), kundangan (2), luluto (1), lupig (1), magong (1), mamaya (29), mo nang (1), mountains (1), navigated (1), ongga (1), owm (5), peas (2), pins (2), point (16), pump (2), rag (24), spelling (1), tangan (4), terd (22), terribl (1), this morning (6), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024