jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "bak": 96 records

Tagalog English
pigil2

[Active Verb:]
magpigil

[Examples:]
Magpigil ka at baka mapatay mo ang taong iyan. (You should control yourself or you might kill that person.)

(verb) to control; to hold back
pikot

[Active Verb:]
mapikot

[Passive Verb:]
pikutin

[Examples:]
1) Mag-ingat ka kay Monica at baka ka mapikot. (You should be wary of Monica or she might force you into marriage.) 2) Gustong pikutin ni Monica si Bill. (Monica wants to force Bill into marriage.)

[Notes:]
Chinese

(verb) to be forced into marriage
pilay3

[Active Verb:]
mapilay

[Examples:]
Huwag kang lumundag at baka ka mapilay. (You should not jump or you might become lame.)

(verb) to become lame
saksak1

[Active Verb:]
sumaksak

[Passive Verb:]
saksakin

[Examples:]
1) Sumaksak ka ng isang blokeng yelo. (You pierce a block of ice.) 2) Saksakin mo sa dibdib ang baka. (Pierce the cow's chest.)

(verb) to stab; to pierce
sibak

[Passive Verb:]
sibakin

[Examples:]
Sibakin mo ang kahoy. (Split the wood.)

[Notes:]
Chinese

(verb) to split (wood) with hatchet
subsob2

[Active Verb:]
masubsob

[Passive Verb:]
isubsob

[Examples:]
1) Magingat ka at baka ka masubsob sa gulo. (You should be careful or you might be involved in trouble.) 2) Huwag mong isubsob ang sarili mo sa away nila. (Don't get yourself involved in their fight.)

(verb) to get intensely involved
sugat2

[Active Verb:]
masugatan

[Examples:]
Huwag mong paglaruan ang kutsilyo at baka ka masugat. (You should not play with the knife or you might get hurt.)

(verb) to hurt
suka4

[Active Verb:]
magsuka

[Examples:]
Huwag mong masyadong pakainin ang bata at baka magsuka siya. (You should not overfeed the child or he might throw up.)

(verb) to vomit; to throw up
tabak (noun) cutlass
tabako (noun) cigar

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
amo an (2), an an (29), ayin (31), barkada (1), buka (25), buwig (1), city (13), consumed (3), dl (80), games (1), ganib (1), gur (17), hopefully (1), ibulid (1), inapuhap (1), inexperienced (1), inform (3), jewish (1), jo (60), judge (4), kina (18), last (24), lastug (1), ligi (11), ma2 (11), magalang (1), manga (15), nanganak na (1), nap (31), not like (3), nunu (2), onto (1), pauwi (1), piliin (2), puli (14), rad (38), rainy (3), salit (10), server (1), sit down (2), sub (28), sumas (1), tennis (2), ticket booth (1), tini (11), tog (23), usal (10), uste (14), visions (2), walls (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024