jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "but": 67 records

Tagalog English
butas

[Passive Verb:]
mabutas

1) hole (noun) 2) marked by having a hole (adj)
sunog2

[Passive Verb:]
sunugin

1) Madalas bang magsuyod ng buhok si Maria? (Does Maria comb her hair often?) 2) Suyurin mong mabuti ang bahay at makikita mo rin ang nawawalang libro. (Search the house intensively and you will surely find the missing book.)
abot1

[Active Verb:]
mag-abot

[Passive Verb:]
abutan

[Examples:]
Mag-abot ka ng pagkain. (Pass some food.) Umabot ka ng ulam. (Reach for the food.) Inabot niya ang bus. (He got there in time for the bus.) Inabutan niya ang bus. (He caught up with the bus.)

1) overtaken, abreast with, within reach (adj) 2) to hand over, to give, to pass (active verb) 3) to reach out for, to overtake or reach, to be in time.
abot2

[Active Verb:]
umabot

[Passive Verb:]
abutin

[Examples:]
Mag-abot ka ng pagkain. (Pass some food.) Umabot ka ng ulam. (Reach for the food.) Inabot niya ang bus. (He got there in time for the bus.) Inabutan niya ang bus. (He caught up with the bus.)

1) overtaken, abreast with, within reach (adj) 2) to hand over, to give, to pass (active verb) 3) to reach out for, to overtake or reach, to be in time.
Mabúti naman.

[Expressions Category:]
Lean more about Conversation.

Fine!
sustento2

[Active Verb:]
magsustento

[Passive Verb:]
sustentuhan

Sumuwag ang toro sa matadero. (The bull butt the matador with its horns.)
sana

[Notes:]
Expresses unreal futurity in the past or doubtful futurity in the present. In the latter sense, expresses modesty in a request, as IPAGLALABA SANA KITA NG DAMIT NGUNIT WALA AKONG SABON, I would have washed your clothes for you, but I didn't have any soap.

with hope

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
about (25), ang sa (22), arrange (1), baya (13), hin (47), nak (11), abuh (2), afraid (2), ang puso (1), ato (68), babang (1), badge (1), binli (1), bubuyo (1), circling (1), daring (1), eh (57), explod (2), expressions (2), figure (4), gahe (1), galing na (3), gio (8), gulan (13), he is (12), hon (40), ibor (1), incurring (1), intayin (1), lalala (1), liten (1), maglibot (1), magtag (6), magtama (1), man an (2), masila (1), mo na ang (15), ng anu (2), officia (1), pagbaya (1), pasyon (1), sa amin (18), sa kape (1), sakalin (2), sali (23), sandalan (1), sent (36), tc (86), ulagsak (1), why are you (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024