jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "cur": 33 records

Tagalog English
tabing (noun) screen; covering screen; curtain
anuman (pron) whatsoever; usually occurs with WALANG as in WALANG ANUMAN to mean "not at all" or "there is nothing to it".
ikaw (pron) you (singular); usually occurs initially in sentences
anod

[Active Verb:]
maanod

[Passive Verb:]
ianod

[Examples:]
Inanod ng tubig ang bakya. (The wooden shoes were carried away by the current.)

(verb) to be carried away by the current
sumpa2

[Passive Verb:]
sumpain

[Examples:]
Nais ni Josie na sumpain ang kanyang kaaway. (Josie wants to curse her enemy.)

(verb) to curse a person
buhol

[Active Verb:]
magbuhol

[Passive Verb:]
ibuhol

[Examples:]
1) Magbuhol ka ng lubid. ([You] make a knot with the rope.) 2) Ibuhol mo ang lubid. (Make a knot with the rope.)

(verb) to make a knot; to tie securely
amot

[Active Verb:]
umamot

[Passive Verb:]
amutan

[Examples:]
Umamot siya ng isang kilong bigas. (He bought a kilo of rice at cost.)

(verb) to obtain, procure, buy at cost price.
sumpa1

[Active Verb:]
sumumpa

[Examples:]
Sumumpa ang bagong presidente kahapon sa Luneta. (The new president took his oath of office at Luneta.)

(verb) to promise; to make an oath; to curse
mura2

[Active Verb:]
magmura

[Passive Verb:]
murahin

[Examples:]
1) Huwag mong hayaang magmura ang mga anak mo. (You should not let your kids say curses.) 2) Huwag mong murahin ang iyong mga magulang. (Don't curse your parents.)

(verb) to scold; to curse
gapos3

[Active Verb:]
maggapos

[Passive Verb:]
igapos

[Examples:]
1) Maggapos ka ng baboy. (You tie up the pig.) 2) Igapos mo ang baboy. (Tie the pig up.)

(verb) to tie up securely, usually by the arms

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
hina (2), ka sa (48), anno (10), approval (2), artery (1), aswang (1), auta (3), awiti (5), baba (27), basketball (1), best (7), boug (5), bumuhos ang malakas (2), buttocks (2), commission (1), datingan (1), dire (16), dumalaw ka naman (1), earthquake (2), footing (1), gansa (2), gravy (1), hapag kainan (1), irreverent (2), kapkapin (1), known for (1), maago (1), maano (1), mabuti (11), maliit na bisikleta (1), margarita (1), mrs (2), munang (1), naiintindihan mo ba (1), nakapagtataka iyon (1), nq (12), pahal (1), pitsel (1), rail bird with long legs (1), sa kabilang kalsada (1), sawa na (3), si madonna (1), sumuso (1), suntukin (2), sys (1), to fall on the face (1), umalog (2), uulay (1), walang (18), where are you going (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024