jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "have": 58 records

Tagalog English
bayad2

[Passive Verb:]
bayaran

[Examples:]
1) Heto ang bayad sa utang ko sa iyo. (Here is my payment for what I owe you.) 2) Magbayad tayo ng utang. (Let's pay the debt.) 3) Bayaran mo ang kinain natin. (Pay for what we have eaten.)

1) payment, fare (noun) 2) paid for (adj) 3) to pay for, to compensate (verb)
baon1

[Active Verb:]
magbaon

[Passive Verb:]
baunin

[Examples:]
1) Ano ang dala mong baon ngayon? (What food did you have for today?) 2) Magbaon ka ng tinapay para hindi ka magutom. (Bring some bread so you will not get hungry.) 3) Bumaon ang sapatos ko sa putik. (My shoes got covered with mud.) 4) Ibaon mo ang patay

1) provision or supply food taken on journey (noun) 2) to carry provisions or supply usually food (verb) 3) to become buried, to sink -- BUMAON (verb) 4) to bury something -- IBAON (verb)
baon2

[Active Verb:]
bumaon

[Passive Verb:]
ibaon

[Examples:]
1) Ano ang dala mong baon ngayon? (What food did you have for today?) 2) Magbaon ka ng tinapay para hindi ka magutom. (Bring some bread so you will not get hungry.) 3) Bumaon ang sapatos ko sa putik. (My shoes got covered with mud.) 4) Ibaon mo ang patay

1) provision or supply food taken on journey (noun) 2) to carry provisions or supply usually food (verb) 3) to become buried, to sink -- BUMAON (verb) 4) to bury something -- IBAON (verb)
binat

[Active Verb:]
mabinat

[Passive Verb:]
binatin

[Examples:]
1) Huwag kang masayadong magpagod dahil baka ka mabinat. (Don't tire yourself because you might have a relapse.) 2) Huwag mo siyang binatin.

1) relapse (noun) 2) to have a relapse -- MABINAT (verb) 3) to cause a relapse -- BINATIN (verb)
ahit

[Active Verb:]
mag-ahit

[Passive Verb:]
ahitin

[Examples:]
1) Ahitin mo ang iyong balbas. (Shave your beard.) 2) Inahit ni Pedro ang kanyang balbas. (Pedro shaved his beard.) 3) Makinis ang ahit niyang ulo. (His shaved head is smooth.)

1) the shaved part; a shaving service (noun) 2) to shave (verb)
Walá akong pera!

[Expressions Category:]
Lean more about Money.

I don't have money!
akto

[Active Verb:]
umakto

[Examples:]
Umakto siyang baliw sa isang palabas. (He took the role of a crazy person in a play.)

[Notes:]
Spanish word

to act, to perform as in a play, to behave
sana

[Notes:]
Expresses unreal futurity in the past or doubtful futurity in the present. In the latter sense, expresses modesty in a request, as IPAGLALABA SANA KITA NG DAMIT NGUNIT WALA AKONG SABON, I would have washed your clothes for you, but I didn't have any soap.

with hope

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
greedy (2), able to (12), amansi (1), and the (2), bad people (1), binanatan (2), burning (2), eighty (1), elepante (1), embedded (1), fat (30), fiber (1), gallon (2), hindi s (2), hyacinth (1), iram (6), itarak (1), ka la (3), kala (44), kulitis (1), lagihay (1), layo (9), likuran (2), lina (12), lungga (2), magtani (2), mahiya (1), malaria (1), mangdamay (1), masunurin (1), mo haba (1), nabo (2), naman1 (2), ningning (1), oning (5), patos (9), perso (40), pulo (8), punit (4), request (7), rosal (1), sa ngayon (1), silk (2), tapu (2), tawagi (1), termination (1), tinda (6), ton (90), your me (1), yumurak (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024