jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "kai": 50 records

Tagalog English
abot1

[Active Verb:]
mag-abot

[Passive Verb:]
abutan

[Examples:]
Mag-abot ka ng pagkain. (Pass some food.) Umabot ka ng ulam. (Reach for the food.) Inabot niya ang bus. (He got there in time for the bus.) Inabutan niya ang bus. (He caught up with the bus.)

1) overtaken, abreast with, within reach (adj) 2) to hand over, to give, to pass (active verb) 3) to reach out for, to overtake or reach, to be in time.
abot2

[Active Verb:]
umabot

[Passive Verb:]
abutin

[Examples:]
Mag-abot ka ng pagkain. (Pass some food.) Umabot ka ng ulam. (Reach for the food.) Inabot niya ang bus. (He got there in time for the bus.) Inabutan niya ang bus. (He caught up with the bus.)

1) overtaken, abreast with, within reach (adj) 2) to hand over, to give, to pass (active verb) 3) to reach out for, to overtake or reach, to be in time.
alalay

[Active Verb:]
umalalay

[Passive Verb:]
alalayan

[Examples:]
1) Kasama ni Nora ang kanyang alalay. (Nora brings along her assistant.) 2) Umalalay siya sa may sakit. (He gave support to the sick.) 3) Alalayan mo ang may sakit. (Help the sick). 4) Alalayan mo ang pagkain. (Eat moderately.)

1) assistant, helper (noun) 2) to take precaution, to practice moderation or to act moderately (verb) 3) to give support, to help (verb)
alok1

[Active Verb:]
mag-alok

[Passive Verb:]
ialok

[Examples:]
1) May alok ako para sa iyo. ( I have an offer for you.) 2) Mag-alok ka sa mga bisita ng pagkain. (Offer the guests some food.) 3) Alukin mo siya ng pagkain. (Offer him some food.)

1) offer (noun) 2) to offer, to advertise (verb)
alok2

[Active Verb:]
umalok

[Passive Verb:]
alukin

[Examples:]
1) May alok ako para sa iyo. ( I have an offer for you.) 2) Mag-alok ka sa mga bisita ng pagkain. (Offer the guests some food.) 3) Alukin mo siya ng pagkain. (Offer him some food.)

1) offer (noun) 2) to offer, to advertise (verb)
balot

[Active Verb:]
magbalot

[Passive Verb:]
balutin

[Examples:]
1) May uwi akong balot para sa iyo. (I brought home some food for you.) 2) Balot siya ng makapal na damit sa taglamig. (She is wrapped in thick clothes during the cold season.) 3) Magbalot ka ng makakain natin. (Wrap the food we are going to eat.)

1) covering, wrapping, take home food (noun) 2) covered, wrapped (adj) 3) to wrap, to encase, to envelop (verb)
bata

[Active Verb:]
magbata

[Passive Verb:]
batain

[Examples:]
Kailangan magbata ng hirap ang aking magulang para sa aking kinabukasan. (My parents had to endure hardships for my future.)

1) nightgown, robe (noun) 2) young (adj) 3) to endure, to tolerate, to bear, to suffer (verb)
bisita

[Active Verb:]
bumisita

[Passive Verb:]
bisitahin

[Examples:]
1) Bumisita ka naman sa amin. (Please pay us a visit.) 2) Bisitahin mo ang iyong kaibigan sa Maynila. (Visit your friend in Manila.)

1) guest, visitor (noun) 2) to pay a visit (verb)
damay2

[Active Verb:]
mangdamay

[Passive Verb:]
idamay

[Examples:]
1) Huwag kang mangdamay ng ibang tao sa iyong kalokohan. (Don't involve others in your misadventures.) 2) Huwag mong idamay ang aking mga kaibigan sa usapan. (Don't involve my friends in our problem.)

(verb) to involve others (without notice) in some sort of unpleasant situation
dampot1

[Active Verb:]
dumampot

[Passive Verb:]
damputin

[Examples:]
1) Dumampot ka na diyan ng pagkain sa mesa. (You pick up some food on the table.) 2) Damputin mo ang papel sa sahig. (Pick up the paper on the floor.)

(verb) to pick up with the hand from the floor or table

Results Page:
2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
act (41), cut off (2), dispute (3), abit (13), agdi (8), aint (20), ano ka ba naman (1), apoy (4), ator (6), awang (10), bagi (6), bayar (4), bicol (1), bine (6), cause (28), clining (2), could you (2), denial (3), di ang (1), drill (1), example (2), faci (1), gayong (10), hanapin (2), hat you (11), ida (31), iksi (6), kabibe (1), kahulugan (1), kawit (3), kumunoy (1), kung ano (3), like to (4), linti (1), listo (1), moda (2), narini (2), oozy (1), oteb (1), owed (11), pul (69), respect (12), sa kape (1), search (9), talumpati (4), temporary (2), thrown off (1), tusino (1), you eat (1), you had a (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 12-09-2017