jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "kum": 71 records

Tagalog English
kislap

[Active Verb:]
kumislap

(noun) sparkle
kumpas

[Active Verb:]
kumumpas

[Examples:]
Kumumpas siya sa harap ng banda. (He conducted infront of the band.)

(verb) to beat, as a conductor of a band or orchestra; to gesture with the hands
luwa3

[Active Verb:]
magluwa

[Passive Verb:]
iluwa

[Examples:]
1) Huwag kang magluwa ng pagkain sa harap ng mga taong kumakain. (You should not spit out your food infront of other people who are eating.) 2) Iluwa mo ang maasim na mangga. (Spit out the sour mango.)

(verb) to belch out; to spit out
demanda

[Active Verb:]
magdemanda

[Passive Verb:]
idemanda

[Examples:]
1) Magdemanda ka laban sa kumpanya. (You bring a case against the company.) 2) Idemanda mo ang kumpanya. (File a case against the company.)

[Notes:]
Spanish

(verb) to bring a case to court; to accuse
pilipit2

[Active Verb:]
magpilipit

[Passive Verb:]
pilipitin

[Examples:]
1) Magpilipit ka ng basang labada. (You twist the wet laundry.) 2) Pilipitin mo ang basang kumot. (Twist the wet bedsheet.)

(verb) to coil; to twist (something)
kumpisal

[Active Verb:]
mangumpisal

[Passive Verb:]
ikumpusal

[Examples:]
1) Magkumpisal ka mamaya sa pari. (Confess to the priest later.) 2) Ikumpisal mo ang iyong kasalanan sa pari. (Confess your sins to the priest.)

(verb) to confess
suklob

[Active Verb:]
magsuklob

[Passive Verb:]
isuklob

[Examples:]
1) Magsuklob ka ng kumot kung natatakot ka sa kulog at kidlat. (You should cover yourself with blanket if you are afraid of the thunder and lightning.) 2) Isuklob mo ang kumot. (Cover yourself with blanket.)

(verb) to cover completely; to cover with encasing around the sides
himatay

[Passive Verb:]
himatayin

[Examples:]
Kumain kang mabuti at nang hindi ka himatayin sa iyong paglalaro. (You should eat well so that you will not pass out while you are in the middle of the game.)

(verb) to faint, to pass out, to become unconscious
kuha

[Active Verb:]
kumuha

[Passive Verb:]
kuhain

[Examples:]
1) Kumuha ka ng saging sa basket. (Get yourself some bananas from the basket.) 2) Kuhain mo ang saging mula sa basket. (Get the bananas from the basket.)

(verb) to get, to obtain
ngatngat

[Active Verb:]
ngumatngat

[Passive Verb:]
ngatngatin

[Examples:]
1) Ngumatngat siya ng konting mais bago siya kumain ng hapunan. (He nibbled at some corn before he had his dinner.) 2) Huwag mong ngatngatin ang iyong kuko. (Don't nibble your nails.)

(verb) to nibble; to gnaw

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
marriage (1), tulog (1), abandera (2), alkalde (1), amban (3), asali (2), bilib (2), bribe (4), bung (12), caused by (1), conj (38), ele (48), extended (2), former job (2), gsa (51), gus (72), indisposition (1), ipagbili (2), ituro (2), kaldero (4), kata (25), katuwid (1), kipkip (3), kumagat (1), liban (9), lod (8), mabilog (1), magsuba (1), mambatok (1), maya sa (3), mistake (3), ola (29), onte (9), pa para (1), pandanggo (1), pari (18), puni (10), rajah (1), raw (43), rick (8), sec (23), siyanga (4), sofa (2), sugo (4), sumukob (1), suwitik (1), twine (4), violin (2), where are you from (1), win (94), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024