jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "los": 50 records

Tagalog English
pinid2

[Active Verb:]
magpinid

[Passive Verb:]
ipinid

[Examples:]
1) Magpinid ka ng pintuan. (You shut the door.) 2) Ipinid mo ang pintuan. (Shut the door.)

(verb) to close; to shut
ipit1

[Passive Verb:]
ipitin

[Examples:]
1) Huwag mong ipitin ang kamay mo. (Don't crush your hand.) 2) Mag-ingat ka sa pagsara ng pinto at baka maipit ang iyong daliri. (Be careful in closing the door or your fingers might get clipped.)

(verb) to crush (verb) /ma--/ (maipit) to get caught in-between; to be clipped
lakip

[Active Verb:]
maglakip

[Passive Verb:]
ilakip

[Examples:]
1) Maglakip ka ng abuloy sa sobre. (You enclose your donation in the envelope.) 2) Ilakip mo ang abuloy sa sobre. (Enclose the donation in the envelope.)

(verb) to enclose
paso1

[Active Verb:]
mapaso

[Examples:]
Huwag kang masyadong lumapit sa nakasinding kandila at baka ka mapaso. (You should not get close to the lighted candle or you might get burned.)

(verb) to get burned
ligaw4

[Active Verb:]
maligaw

[Examples:]
Huwag kang masyadong lumayo at baka ikaw ay maligaw. (Don't go very far or you might get lost.)

(verb) to get lost; to stray
masid

[Active Verb:]
magmasid

[Passive Verb:]
masdan

(verb) to observe closely; to look at searchingly
bantay

[Active Verb:]
magbantay

[Passive Verb:]
bantayan

[Examples:]
1) Bantayan mo ang bahay. (Guard the house.) 2) Magbantay ka ng bata. (Watch closely the kids.)

1) guard, watcher (noun) 2) to watch closely, to be on guard (verb)
bungi

[Active Verb:]
mabungi

1) jag, dent, notch, nick (noun) 2) toothless, having missing tooth (adj) 3) to lose a tooth (verb)
Nawáwalá ako.

[Expressions Category:]
Lean more about Emergency.

I'm lost!
luslos see luslos1 see luslos2

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
atsaka (1), sayaw (2), a joke (1), alm (34), america (5), aus (43), bananas (4), barberya (1), bibig mo (1), buwelta (1), come back (2), conf (28), exhale (1), furniture (3), gayon (23), habulin (3), imba (29), immature (4), ituri (1), kasal ni (1), kasyon (2), kbe (1), kindness (1), landlady (1), magbintang (1), maglihi (2), magsaulo (1), mahalat (1), masid (2), natili (1), news (14), ngin (54), pananampalataya (1), panibugho (1), pasak (1), pineapple (1), postman (1), puli (14), push (11), putok ka (1), recover (2), rope (38), sim (44), smarting (1), spontaneous (1), steal (3), to earn (3), to me (29), whomever (1), witch (3), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024