jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "pang": 62 records

Tagalog English
sikap2

[Active Verb:]
magsikap

[Examples:]
Magsikap tayong lahat upang ang buhay natin ay umunlad. (We should all work diligently so we could have a better life.)

(verb) to strive; to persevere; to work diligently
mungkahi

[Active Verb:]
magmungkahi

[Passive Verb:]
imungkahi

[Examples:]
1) Gusto niyang magbigay ng mungkahi tungkol sa paghahanda sa fiesta. (She wants to give some suggestions regarding the fiesta preparations.) 2) Imungkahi mo sa pangulo na palitan niya ang ilang miyembro ng kanyang gabinete. (Suggest to the president that

(verb) to suggest
hagilap2

[Active Verb:]
maghagilap

[Passive Verb:]
hagilapin

[Examples:]
Maghagilap ka ng panggatong. (You gather some firewood.) Hagilapin mo ang ano mang kahoy para panggatong. (Gather any wood as firewood.)

(verb) to try to get hold of something at the time of need around one's environment
diri 1) /pang--/ (pandidiri) feeling of loathing for what is foul or filthy (noun) 2) /naka--/ (nakapandidiri) loathsome (adj)
anak

[Active Verb:]
manganak

[Passive Verb:]
ipanganak

[Examples:]
1) Si Maria ay bumalik agad sa trabaho tatlong araw pagkatapos niyang manganak. (Maria returned to work three days after she gave birth.) 2) Ipinanganak na bulag ang bata. (The child was born blind.) 3) Anong araw mo gustong ipanganak ang bata? (What day

1) child, son/daughter, offspring (noun) 2) to be born (verb) 3) to give birth
dahas

[L2 Definition:]
1) puwersa, lakas (syn) 2) tapang (syn) 3) lupit, bangis, bagsik (syn)

1) force, violence of action (noun) 2) intrepidity (noun) 3) ruthlessness (noun)
Puwéde hó bang makahingí ng (isa pang)...?

[Expressions Category:]
Lean more about Travel.

I need a (another)...
gapang see gapang1 see gapang2
pangko see pangko1 see pangko2
taklob2

[Passive Verb:]
takluban

Tumalikod siya sa kanyang pangako. (He turned his back on his promises.)

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
given away (3), matalino (2), pusod (1), strik (6), agda (21), ang ginaw (1), ano ka (5), assert (1), awto (2), ba na (1), bag (90), bayani (3), borato (1), breakfast (3), buklatin (1), direkto (3), forgetful (1), imprison (3), ipinid (2), kapatid (17), lang ga (1), lie (32), loco (2), log (42), lupaypay (1), magandang gabi (1), misteryo (1), mung (13), needs (1), nginoon (1), our place (3), parol (1), perfect (1), pio (4), represent (4), roasted (2), rok (22), saan si (1), sky (3), socialite (1), street (14), sumpit (1), talipapa (1), tib (9), tie up (2), udder (1), unsatisfactory (1), uyaban (1), vocal (3), your s (19), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024