jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "raw": 43 records

Tagalog English
sabong2

[Active Verb:]
magsabong

[Passive Verb:]
isabong

[Examples:]
1) Ayaw nilang magsabong sa Mahal na Araw. (They don't want to engage in cockfighting during the Holy Week.) 2) Gustong isabong ni Mang Pedro ang kanyang tandang. (Mang Pedro wants to engage his rooster in a cockfight.)

(verb) to engage in cockfighting; to play or bet in a cockfight
luwas1

[Active Verb:]
lumuwas

[Examples:]
Lumuwas sila papuntang Maynial kaninang madaling araw. (They went to Manila early in the morning.)

(verb) to go from town to city
bati

[Active Verb:]
bumati

[Passive Verb:]
batiin

[Examples:]
Nais kong batiin si Sheila sa kanyang kaarawan. (I want to greet Sheila on her birthday.)

(verb) to greet, to welcome, to salute; to congratulate
mahal2

[Active Verb:]
magmahal

[Passive Verb:]
mahalin

[Examples:]
1) Mahirap magmahal ng kaaway. (It is hard to love one's enemies.) 2) Mahalin mo raw ang mga taong nasusuklam sa iyo. (Love those who hate you.)

(verb) to hold dear; to love
hugot1

[Active Verb:]
humugot

[Examples:]
Humugot siya ng damit sa aparador. (She pulled out a dress from the cabinet.)

(verb) to pull out, to draw
gahasa

[Active Verb:]
manggahasa

[Passive Verb:]
gahasain

[Examples:]
1) Walang matinong lalaki ang gustong manggahasa ng babae. (No sane man would want to rape a woman.) 2) Hindi raw nagplano ang mga sanggano na gahasain si Paquita. (It was alleged that the gangsters did not plan on raping Paquita.)

(verb) to rape
lutang3

[Active Verb:]
lumutang

[Examples:]
Lumutang ang kanyang katawan sa ilog tatlong araw matapos siyang malunod. (His body floated on the river three days after he drowned.)

(verb) to rise above the surface (of liquids)
gasta1

[Active Verb:]
gumasta

[Examples:]
Gumasta ba si Ana para sa kaarawan niya? (Did Ana spend some money for her birthday?)

(verb) to spend, to expend
gasta2

[Active Verb:]
maggasta

[Passive Verb:]
gastahin

[Examples:]
1) Gusto kong maggasta para handa sa aking kaarawan. (I want to spend money for my birthday bash.) 2) Huwag mong gastahin lahat ang naipong pera ng mga magulang mo. (Don't expend all the money saved by your parents.)

(verb) to spend, to expend
parada2

[Active Verb:]
pumarada

[Passive Verb:]
iparada

[Examples:]
1) Sabi ng pulis pumarada raw tayo dito sa harap ng presinto. (The policeman said that we should park the car infront of the station.) 2) Iparada mo ang iyong motorsiklo sa harap ng presinto. (Park your motorbike infront of the police station.)

(verb) to stop; to stop a vehicle; to park

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
appellation (9), maligayang (1), abunda (1), akai (6), alaman (11), angus (1), baan (2), balot (2), betrothed (2), bumato (1), bunuta (2), else (5), filipino (4), genuine (3), halaga (3), hemming (1), huhula (1), igen (11), ilubog (1), inda (14), kast (1), kina (18), kuma (38), kusutin (1), laga (28), limot (3), lipung (1), luluwa (1), maag (8), maiden (1), manufacture (1), matuto (1), mulo (11), na man (6), nabuka (3), nie (1), nunu (2), pape (31), poli (22), promotion (1), pulon (2), raves (1), sa pa (56), shoot (7), tadhana (1), takut (1), theatre (2), tingan (1), umiwas (1), whiskers (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024