jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "run": 36 records

Tagalog English
maneho

[Active Verb:]
magmaneho

[Passive Verb:]
manehuin

[Examples:]
1) Marunong ka bang magmaneho ng kotse? (Do you know how to drive a car?) 2) Manehuin mo muna ang aking kotse. (Drive my car for a while.)

(verb) to drive (a car); to manage
layas1

[Active Verb:]
lumayas

[Examples:]
Lumayas siya ng bahay mula noong Linggo. (She run away from home since Sunday.)

(verb) to go away; to run away
tuka3

[Active Verb:]
manuka

[Examples:]
Hindi pa marunong manuka ang bibe. (The duck still does not know how to peck.)

(verb) to peck
pawis2

[Passive Verb:]
pawisan

[Examples:]
Huwag kang masyadong tumakbo at baka ka pawisan. (Don't run too long or you might perspire.)

(verb) to perspire; to sweat
takbo1

[Active Verb:]
tumakbo

(verb) to run
habol2

[Active Verb:]
manghabol

[Passive Verb:]
habulin

[Examples:]
1) Manghabol ka ng aso. (You ran after the dog.) 2) Habulin mo ang kotse. (Ran after the car.)

(verb) to run after somebody, something
igkas

[Active Verb:]
umigkas

[Examples:]
Umigkas siya mula kung saan. (He sprung suddenly out of nowhere.)

(verb) to spring suddenly, to be discharged, to let loose suddenly
patid4

[Passive Verb:]
patirin

[Examples:]
Huwag mong patirin ang batang tumatakbo. (Don't trip the kid who is running.)

(verb) to trip (someone)
intindi1

[Active Verb:]
umintindi

[Examples:]
Hindi siya marunong umintindi. (He cannot comprehend.)

(verb) to understand, to comprehend
biro

[Active Verb:]
magbiro

[Passive Verb:]
biruin

[Examples:]
Huwag kang magbiro sa lasing. (Don't make fun of drunks.)

1) a joke (noun) 2) to tease, to make fun of (verb)

Results Page:
Previous 1 2 3 4 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
akin (52), bato (9), direction (7), ligaw1 (1), sometime (6), abutin (1), accompany (1), alam (41), ampi (7), arik (2), bad (24), cay (3), contusion (1), deep breath (1), frightening (1), hardships (2), idag (2), itaya (1), kabayo (5), kasalanan (4), katabi mo (1), katotohan (2), ktawan (1), lahad (1), like (50), magandan (8), magaspang (2), mulat (4), mysterious (2), nyo (30), operasyon (1), ote (40), papuntang (15), penetrating (1), principal (2), pulmuni (1), questions (1), read (41), regarding (2), rich (4), sandpaper (1), shove (3), sinungali (3), siyo (15), skip (1), tarantado (1), thick clothes (1), to possess (4), west (5), your spouse (5), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024