jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "sar": 46 records

Tagalog English
sara3

[Passive Verb:]
isara

[Examples:]
Isara mo ang mga bintana. (Close the windows.)

(verb) to close (something); to shut; to turn off
sipi2

[Active Verb:]
sumipi

[Examples:]
Sumipi ka ng nakasulat sa pisara. (You copy what is on the blackboard.)

(verb) to copy; to quote
ipit1

[Passive Verb:]
ipitin

[Examples:]
1) Huwag mong ipitin ang kamay mo. (Don't crush your hand.) 2) Mag-ingat ka sa pagsara ng pinto at baka maipit ang iyong daliri. (Be careful in closing the door or your fingers might get clipped.)

(verb) to crush (verb) /ma--/ (maipit) to get caught in-between; to be clipped
bura

[Active Verb:]
magbura

[Passive Verb:]
burahin

[Examples:]
1) Burahin mo ang maling sagot. (Erase the wrong answer.) 2) Magbura ka ng pisara. (Erase/clean the blackboard.)

(verb) to erase something, to remove traces of
subo2

[Active Verb:]
magsubo

[Passive Verb:]
isubo

[Examples:]
1) Huwag kang magsubo ng maruming kutsara. (You should not put into your mouth the dirty spoon.) 2) Isubo mo na ang kanin. (Feed the rice into your mouth.)

(verb) to feed; to put food into the mouth
subsob2

[Active Verb:]
masubsob

[Passive Verb:]
isubsob

[Examples:]
1) Magingat ka at baka ka masubsob sa gulo. (You should be careful or you might be involved in trouble.) 2) Huwag mong isubsob ang sarili mo sa away nila. (Don't get yourself involved in their fight.)

(verb) to get intensely involved
sagap1

[Active Verb:]
makasagap

[Examples:]
Umakyat ka sa bundok kung gusto mong makasagap ng sariwang hangin. (You go up the mountain if you want to inhale some fresh air.)

(verb) to inhale something; figuratively, to pick up a rumor unintentionally
sisi2

[Active Verb:]
manisi

[Passive Verb:]
sisihin

[Examples:]
Huwag kang manisi ng iba, sisihin mo na lang ang iyong sarili. (You should not blame others, just blame yourself.)

(verb) to lay the blame on someone
sanay2

[Active Verb:]
magsanay

[Passive Verb:]
sanayin

[Examples:]
1) Magsanay kang mabuti para sa iyong pagkanta. (You should practise well for your singing.) 2) Sanayin mo ang iyong sarili sa kahirapan. (Get used to the hardships in life.)

(verb) to practise; to exercise; to rehearse; to get used to
asarol

[Active Verb:]
mag-asarol

[Passive Verb:]
asarolin

[Examples:]
Asarolin natin ang halamanan. (Let's hoe the garden.)

1) a large hoe (noun) 2) to use a hoe, as in tilling the soil (verb)

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
au (14), dyn (2), female carabao at the age of puberty (1), katun (3), kotse (27), whisker (1), aint (20), akabat (1), alana (4), aldo (1), alu (69), aron (6), baguio (2), basaha (3), bihin (4), buho (12), charming (1), chilly (2), enthusiastic (1), esera (1), ituloy (1), kni (17), kuwadro (1), magaan (1), magkal (4), magtaning (1), ohales (1), oho (1), one and only (2), pagg (3), pangana (4), paralyze (1), punish (2), relationships (3), sa pag (26), sabayan (1), scrape (2), seller (1), serena (2), spicy (2), spree (1), tawagi (1), to keep (6), tukayo (1), tumama (1), umag (40), upang (8), winter (1), with them (1), zig (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024