jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "sun": 62 records

Tagalog English
amba

[Active Verb:]
umamba

[Passive Verb:]
ambaan, inambaan

[Examples:]
1) Umamba siyang susuntukin si Pedro. (He gestured as though he will hit Peter.) 2) Inaambaan niya ako. (He gestured to me threateningly.)

(verb) to gesture threateningly
punta2

[Active Verb:]
magpunta

[Examples:]
Magpunta tayo sa simbahan sa Linggo. (Let us go to church on Sunday.)

(verb) to go
layas1

[Active Verb:]
lumayas

[Examples:]
Lumayas siya ng bahay mula noong Linggo. (She run away from home since Sunday.)

(verb) to go away; to run away
simba2

[Active Verb:]
magsimba

[Examples:]
Magsimba tayo ng maaga sa Linggo. (Let us go to church early on Sunday.)

(verb) to go to church
sundot1

[Active Verb:]
sumundot

[Examples:]
Sumundot si Bill ng ilang lobo ni Kenneth. (Bill poked some of Kenneth's balloons.)

(verb) to poke (with the point of a finger, stick, spear, or the like)
sundot2

[Active Verb:]
manundot

[Passive Verb:]
sundutin

[Examples:]
1) Mahilig siyang manundot ng cake ni Monica. (He likes to poke a finger on Monica's cake.) 2) Sundutin mo ng karayom ang lobo. (Poke the baloon with a needle.)

(verb) to poke (with the point of a finger, stick, spear, or the like)
bilad

[Active Verb:]
magbilad

[Passive Verb:]
ibilad

[Examples:]
1) Magbilad ka ng damit. (Put the clothes under the sun to dry.) 2) Ibilad mo ang palay. (Spread the palay under the sun.)

(verb) to put under the sun to dry; to expose to the sun
sunong1

[Active Verb:]
magsunong

[Passive Verb:]
sunungin

(verb) to put up; to carry up a height; to hoist
banlaw

[Active Verb:]
magbanlaw

[Passive Verb:]
banlawan

[Examples:]
Banlawan mo ang mga kinula. (Rinse the things you have sun bleached.)

(verb) to rinse, to cleanse
sangga1

[Active Verb:]
sumangga

[Examples:]
Sumangga siya sa suntok ng kalaban. (He shielded himself against the punches of the enemy.)

(verb) to shield; to obstruct for protection

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
take off your shirt (1), amar (6), away (53), bilibid (2), cay (3), charged (1), covere (5), crossed (1), de ba (1), delegate (1), despite (1), dien (8), feel (19), fraudulent (1), fus (18), garit (1), good luck (2), handbag (1), hatc (4), immerse (1), inggit (3), katas (1), katuwa (1), kitten (2), kuna (5), langib (1), lawigan (1), lok (18), lumaktaw (1), maghin (7), mailman (1), manug (5), meddle (1), ngam (4), nyo (30), pora (4), pwesto (1), saka (13), simp (3), sumugod (1), take turns (1), talkative (3), to order (1), tonsil (1), u too (1), umbilicus (1), unok (1), utat (4), watak (1), yempre (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024