jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "tayo": 75 records

Tagalog English
tayo1

[Active Verb:]
tumayo

(verb) to stand; to build; to let stand
tayo2

[Active Verb:]
magtayo

[Passive Verb:]
itayo

(verb) to stand; to construct; to build; to let stand
halo2

[Active Verb:]
maghalo

[Passive Verb:]
haluin

[Examples:]
1) Maghalo tayo ng saging at langka sa panghimagas. (Let us mix together the banana and jackfruit in the dessert.) 2) Haluin mo ang laman ng kaldero. (Stir the stuff in the cooking pot.)

(verb) to stir, to add as another ingredient
parada2

[Active Verb:]
pumarada

[Passive Verb:]
iparada

[Examples:]
1) Sabi ng pulis pumarada raw tayo dito sa harap ng presinto. (The policeman said that we should park the car infront of the station.) 2) Iparada mo ang iyong motorsiklo sa harap ng presinto. (Park your motorbike infront of the police station.)

(verb) to stop; to stop a vehicle; to park
sikap2

[Active Verb:]
magsikap

[Examples:]
Magsikap tayong lahat upang ang buhay natin ay umunlad. (We should all work diligently so we could have a better life.)

(verb) to strive; to persevere; to work diligently
saksak2

[Active Verb:]
magsaksak

[Passive Verb:]
isaksak

[Examples:]
1) Magsaksak tayo ng papel sa loob ng bag. (Let us stuff some papers in the bag.) 2) Isaksak mo ang mga papel sa loob ng bag. (Stuff some papers in the bag.)

(verb) to stuff; to cram in clothes as in packing
sugpo2

[Active Verb:]
manugpo

[Passive Verb:]
sugpuin

[Examples:]
1) Manugpo tayo ng mga ahas sa bukid. (Let us contain the spread of snakes in the field.) 2) Sugpuin natin ang mga ahas sa bukid. (Let's contain the snakes in the field.)

(verb) to suppress or check the progress of something developing, swelling, or rising
luwas2

[Active Verb:]
magluwas

[Passive Verb:]
iluwas

[Examples:]
1) Magluwas tayo kalakal papuntang Maynila. (Let us take our trade to Manila.) 2) Iluwas mo ang mga kalakal sa Maynila. (Bring the goods to Manila.)

(verb) to take to the city
higpit2

[Active Verb:]
maghigpit

[Passive Verb:]
higpitan

[Examples:]
1) Maghigpit tayo ng sinturon sa panahon ng taghirap. (We should tighten our belts during hard times.) 2) Higpitan natin ang ating sinturon. (Let's tighten our belts.)

(verb) to tighten
pitik2

[Active Verb:]
mamitik

[Passive Verb:]
pitikin

[Examples:]
1) Mamitik tayo ng gagamba sa hardin. (Let's topple some spiders in the garden.) 2) Gusto mo bang pitikin ang langgam sa mesa? (Do you want to push the ant from the table?)

(verb) to topple or push with a flip of the fingers

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
bigka (1), general (2), insan (1), ahente (1), alangan (1), ambut (1), ampi (7), ao (71), appellation for third eldest sister (1), ayos ang (1), bangus (1), bumagabag sa akin ang hindi niya pagsulat ng matagal (1), dea (19), disapproval (2), dynamite (2), ering (25), faithful (4), fond (10), head teacher (1), himpapawid (1), huwag kang magbiro (1), ing ba (11), inggit (3), kinaban (1), kumain kang mabuti at nang hindi ka himatayin sa (1), maglambing ka naman ng konti sa iyong kasintaha (1), magsikap tayong lahat upang ang buhay natin ay umunlad (1), makasa (1), marijuana (1), matino (1), maykapal (1), nadukutan ang bag ni ana kaninang umaga papuntang opisina (1), naman (26), niyong (1), panganib (1), puksain (2), saksi (3), santo (4), seaweed (1), serie (2), suna (1), syem (1), to chop off a piece or portion of matter (1), to invite on the spur of the moment (1), trolled (1), tukso (1), tulala (1), un o (1), vall (3), vernacular verse celebrating the life of christ (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024