jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "thr": 57 records

Tagalog English
buga2

[Active Verb:]
bumuga

[Passive Verb:]
ibuga

[Examples:]
1) Bumuga siya ng mainit na tubig. (He threw up the hot water.) 2) Ibuga mo ang tubig. (Spit out the water.)

1) to spit or blow some liquid from the mouth -- BUMUGA (verb) 2) to force out of the mouth by sudden blow -- MAGBUGA (verb)
bukana (noun) front, threshold
dahil (conj) because, by reason of, caused by, on account of, through this...
danas

[Active Verb:]
dumanas

[Passive Verb:]
danasin

[Examples:]
1) Dumanas kami ng hirap nung panahon ng giyera. (We experienced suffering during the time of war.) 2) Danasin kaya niya ang hirap sa buhay? (Will he experience life's suffering?)

[Notes:]
alternate spelling: RANAS, RUMANAS, RANASIN

(noun) /ka--, --an/ (KARANASAN) experience (verb) to experience, to go through something
duldol

[Passive Verb:]
iduldol

[Examples:]
Huwag mong iduldol ang lapis sa aking mata. (Don't shove the pencil infront of my eyes.)

(verb) to shove or thrust (something) with force into another, as pen into ink bottle, food into mouth, or like action
gastador (noun) spendthrift
giit1

[Active Verb:]
gumiit

(verb) to intrude, to push one's way through
hagis1

[Active Verb:]
humagis

[Examples:]
Humagis ang bata sa kotse. (The child was thrown off the car.)

(verb) to be thrown off
hagis2

[Active Verb:]
maghagis

[Passive Verb:]
ihagis

[Examples:]
1) Maghagis ka ng bigas sa bagong kasal. (You throw some rice to the newly weds.) 2) Ihagis mo ang bola kay Pepe. (Throw the ball to Pepe.)

(verb) to throw, to cast
halukay

[Active Verb:]
maghalukay

[Passive Verb:]
halukayin

[Examples:]
1) Maghalukay ka sa basurahan at hanapin mo ang nawawalang singsing. (You dig through the pile of garbage and search for the missing ring.) 2) Halukayin mo ang basura at hanapin ang singsing. (Dig into the garbage pile and search for the ring.)

(verb) to dig; to turn over and back either in search of someting or to to mix well

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
bata (58), appetizer (1), asan ako (1), asho (3), batala (1), bayta (1), cigarettes (3), consisting (1), dahi (13), ded (48), dla (8), dok (13), earned (3), guna (2), haro (1), ibig (18), igi (39), inutel (1), ipi (61), kalahati (1), karito (1), katad (1), lalay (1), magdaya (1), masyadong (7), memory (3), mister (5), nobody (1), noy (7), paghahanda (1), paghanga (1), palku (1), quest (14), ranggo (1), reak (28), salakot (1), sama (31), sunad (1), tala (17), thoroughly (2), to pierce (5), to provide (3), tsismoso (1), tuhugin (1), tumata (1), uber (5), umati (5), work (28), worm (5), yg (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024