jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "tomorrow": 12 records

Tagalog English
bingwit

[Active Verb:]
mangbingwit

[Passive Verb:]
bingwitin

[L2 Definition:]
(var) binwit

[Examples:]
Mamingwit tayo ng isda bukas. (Let's go fishing tomorrow.)

1) pole, hook, line and sinker for fishing (noun) 2) to fish with a hook, line, and sinker (verb)
Búkas

[Expressions Category:]
Lean more about Time.

Tomorrow
Búkas makalawa

[Expressions Category:]
Lean more about Time.

Day after tomorrow
Búkas ng gabi

[Expressions Category:]
Lean more about Time.

Tomorrow evening
Búkas ng hápon

[Expressions Category:]
Lean more about Time.

Tomorrow afternoon
Búkas ng umága

[Expressions Category:]
Lean more about Time.

Tomorrow morning
bukas1

[Active Verb:]
magbukas

[Passive Verb:]
buksan

[Examples:]
1) Bumukas ang pinto sa lakas ng hangin. (The door was opened because of the strong wind.) 2) Buksan mo ang bintana. (Open the window.)

1) tomorrow (noun) 2) to be opened -- BUMUKAS (verb) 3) to open something -- MAGBUKAS, IBUKAS, BUKSAN (verb)
bukas2

[Active Verb:]
bumukas

[Passive Verb:]
ibukas

[Examples:]
1) Bumukas ang pinto sa lakas ng hangin. (The door was opened because of the strong wind.) 2) Buksan mo ang bintana. (Open the window.)

1) tomorrow (noun) 2) to be opened -- BUMUKAS (verb) 3) to open something -- MAGBUKAS, IBUKAS, BUKSAN (verb)
disisyon

[Active Verb:]
magdisisyon

[Passive Verb:]
disisyunan

[Examples:]
1) Magdisisyon ka na bukas kung sasama ka o hindi. (You decide by tomorrow if you are coming or not.) 2) Disisyunan mo ang tungkol sa pagpapautang na pera sa iyong mga kapatid. (Make a decision on lending money to your brothers.)

[Notes:]
Spanish

1) decision (verb) 2) to decide, to make a decision (verb)
impake

[Active Verb:]
mag-impake

[Passive Verb:]
impakehin

[Examples:]
1) Mag-impake ka na ng iyong gamit para sa pag-alis mo bukas. (You should now start packing up your things for your departure tomorrow.) 2) Impakehin mo na ang mga damit mo. (Pack your clothes now.)

(verb) to pack

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ila (31), kn (48), mar (98), off (61), agkapa (1), alak (49), angkat (1), arag (1), bagin (6), bougainvillea (1), briefs (1), delirium (2), dmo (7), do you (21), dri (33), ean (74), emit (1), engrossed (1), fed up (1), graves (1), guso (3), high tide (1), hingal (2), inc (56), isayaw (1), kampeon (1), keta (3), kn (60), kot (61), lascivious (1), lasting (2), magwalis (1), manhid (3), matis (4), mec (1), modest (2), moy (4), nuk (6), ootin (4), palang (1), pinaka (3), pon (78), promissory note (1), rita (12), scotch (1), secretive (1), sul (40), ube (9), use to (2), whiskers (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 14-11-2017